Английский - русский
Перевод слова That
Вариант перевода Тогда

Примеры в контексте "That - Тогда"

Примеры: That - Тогда
Things were possible then that aren't now. Тогда было возможно то что теперь - нет.
He wasn't that experienced at the time. Тогда еще он был не очень умелым.
Then, as punishment, she said that I had to buy something feminine. Тогда в качестве наказания она сказала, что я должна купить что-нибудь женственное.
Then make an effort, that's all. OK. Тогда просто сделай над собой усилие, вот и всё.
I knew that he'd seen everything about me right then. Я знала, что он уже тогда все про меня понял.
Then you better tell vanessa that. Тогда лучше скажи об этом Ванессе.
Maybe he should've thought about that before he went out drinking tonight. Ну, тогда надо было хорошенько подумать прежде чем идти нажираться.
Well, then, I'm the last person that you should consider. Что ж, тогда я последний человек, чью кандидатуру вам стоит рассматривать.
I wish I had not rejected Takezo that night. Если бы я тогда не отвергла Такедзо...
I thought, that's where Arnold trains. Тогда я сказал, там тренирует Арнольд.
So that you won't have to keep your pregnancy a secret. Тогда тебе не надо будет скрывать свою беременность.
We must buy some ashtrays, now that we're smoking. Мы должны купить пепельницу, и тогда мы сможем спокойно курить.
And that's when it dawned on Michael. И тогда для Майкла все прояснилось.
Maybe that is cause for cutting some throat. Может тогда перерезать им пару глоток.
I thought we had that great summer together. Мне казалось, что мы тогда отлично провели лето.
I gather that was when you told her about your plans for this garage. Я так понимаю, именно тогда вы посвятили её в свои планы, насчёт гаража.
Please tell us about that job, and why you quit. Нас интересует, почему вы тогда ушли.
And then that peasant Boel will put his hand up. Вот тогда крестьянин Буль поднимет свою руку.
So they continued with rehearsal, but Mehrdad had realized that the man wasn't Makhmalbaf. Тогда они продолжили репетицию, но Мейрдад понял, что он не Махмальбаф.
If it's our decisions that define who we are, then this is who I am. Если наши решения определяют кто мы есть, Тогда я такая.
[Narrator] And that's when Maeby realized she had become a successful film executive. И именно тогда Мэйби поняла, что стала успешным исполнительным продюссером.
She told me today that it was all a lie. В общем, сегодня она сказала, что солгала тогда.
Then it's agreed that we have a more coherent approach to new business. Тогда решено, что у нас должен быть более последовательный подход к новым клиентам.
Like I said at the time, I knew nothing about that. Как я и говорил тогда, я ничего об этом не знал.
I can see that now, but it was really not a conscious choice. Сейчас я вижу это, но тогда это был бессознательный выбор.