| Because that would mean jail time. | Потому что тогда речь шла бы о тюремном сроке. |
| They pioneered a circuit that still exists today. | Тогда и зародилось движение, которое существует по сей день. |
| Then maybe we shouldn't hold that one lie against her. | Тогда, возможно, мы не должны занимать, что одна ложь против нее. |
| Everything was settled that wonderful night you danced with me. | Тот замечательный вечер, когда вы танцевали со мной, тогда все решилось. |
| So everything that can happens is your fault. | Тогда все, что случиться, будет по твоей вине. |
| But then we must release that woman Namiji. | Но тогда мы должны будем освободить ту женщину, Намидзи. |
| Then maybe that's what you need. | Тогда, вероятно, это то, что тебе нужно. |
| Then he screamed and complained that he couldn't hear. | Тогда он закричал и стал жаловаться, что у него лопнули уши. |
| Then I guess that was your first mistake. | Ну что ж, тогда это была твоя первая ошибка. |
| Then accept that she's gone, Joseph. | Тогда прими то, что её больше нет, Джозеф. |
| What he saw in that cargo container changed him. | То, что он увидел тогда в том контейнере, изменило его. |
| You must know everything that happened. | Вы должны знать всё, что тогда произошло. |
| So Kelly told Stacy that she wasn't invited. | И тогда, наверное, Келли сказала Стейси, что ее не пригласили. |
| Then we park that thing where nobody can find it. | Тогда мы спрячем эту штуку так, что никто не сможет ее найти. |
| Animals that move, they get muscles. | А если животные двигаются, тогда у них растут мускулы. |
| Maybe Elias also revealed that at the port. | Возможно, Элиас и об этом проговорился тогда в порту. |
| Seeing you that day on changed my life. | Когда я увидела тебя тогда по телевизору, моя жизнь изменилась. |
| Wasn't that when you identify... | Это разве не тогда, когда ты определяешь себя... |
| But that'll be too late. | Но тогда все подумают, что она виновна. |
| A management response will be available at that time. | Тогда же будет представлен доклад о мерах, принятых на уровне руководства. |
| You knew that when you first started seeing me. | Ты знал это и тогда, когда мы только начали встречаться. |
| Then that means I'm really good. | Тогда это значит, что я действительно была хороша. |
| I can prove that monster Reid's captain. | Тогда бы все узнали, что за чудовище капитан Рейд. |
| Then you also know that nothing is proven. | Тогда вы так же знаете, что ничего не доказано. |
| Then you would know that Girion hit the dragon. | Тогда ты должен также знать, что Гирион попал в дракона. |