| Well, let's hope he makes it that long. | Тогда будем надеяться, что он сделает это не слишком быстро. |
| Then your only responsibility is to make sure that doesn't happen. | Тогда твоя единственная забота, сделать так, чтобы этого не произошло. |
| He was asking me about that girl you had with you then. | Он спрашивал меня о той девушке, с которой ты тогда был. |
| Well, you ought to get a lot more shirts like that then... | Ну, тогда тебе нужно накупить побольше таких рубашек... |
| Not when he's fully like that but somewhere in between. | Не тогда, когда он полностью такой, но что-то между. |
| Then you'd never uncover the network that's right under your nose. | Тогда вы никогда не раскроете сеть, прямо под вашим носом. |
| Then let's get started on that jury reading. | Тогда давай посмотрим, что у нас по присяжным. |
| Then first thing in the morning, get in that truck and go sell some tacos. | Тогда первым делом с утра садись в машину и езжай продавать тако. |
| Then throw me a blade and burn all that remains. | Тогда киньте мне нож... и сожгите все оставшееся. |
| In that case I'd better invite you in. | Тогда я лучше приглашу вас войти. |
| But if we can, that's when we begin to live happily ever after. | Но если получается, тогда мы начинаем жить счастливо. |
| No, but that's when it first went wrong. 100 years ago. | Нет, тогда всё впервые и пошло наперекосяк, 100 лет назад. |
| Well, that's what makes him Hiccup and me Snotlout. | Ну, тогда вот что делает его Иккингом, а меня - Сморкалой. |
| I'm sorry I ate that detergent. | Мне жаль, что я тогда выпил моющее средство. |
| Make sure that Tegan and Jane get safely back to the church. | Тогда проследите, чтобы Тиган и Джейн благополучно добрались до церкви. |
| And that's when you grabbed the towel and his wallet. | И это тогда ты схватил полотенце и его бумажник. |
| Then you'll know I have friends, that look out for me. | Тогда ты знаешь, что у меня есть друзья, которые заботятся обо мне. |
| Good, then that's it. | Хорошо, тогда на этом все. |
| Then Data would be a threat to that plan. | Тогда Дейта был бы угрозой их планам. |
| Okay. Well, in that case, come with me. | Хорошо, раз уж так, тогда пойдем со мной. |
| Well, that must be when I heard it. | Что ж, должно быть, тогда я её и слышал. |
| Well, could you be a sweetie and take that pie over there to the Thomsons. | Хорошо, тогда будь сладеньким и отнеси этот пирог Томпсонам. |
| The fact that they chose our weakest hour cannot be a coincidence. | То, что они напали именно тогда, когда мы наиболее уязвимы, не может быть совпадением. |
| Well, that will be my order, then. | Что ж, тогда вот моё распоряжение. |
| And just then, in the flash of a synapse, we learn that life is elemental. | И именно тогда, со вспышкой в синапсе, мы понимаем что жизнь состоит из элементов. |