Английский - русский
Перевод слова That
Вариант перевода Тогда

Примеры в контексте "That - Тогда"

Примеры: That - Тогда
So that we may do the same. И тогда, возможно, мы тоже сможем.
The original Spanish flue epidemic killed between 50 and 100 million people and that's before international travel was so easy. Эпидемия испанского гриппа убила где-то 50-100 миллионов человек и тогда путешествовать по странамам не было так просто.
Don't stop, that'll be safest. Не останавливайся, тогда ты будешь в безопасности.
Okay, so how do you think that rumor... Так откуда тогда по-твоему этот слух...
Alejandro there saved five guys off that rig. Алехандро тогда спас пятерых ребят на той установке.
Well, then, you know that I can destroy you. Тогда ты знаешь, что я могу раздавить тебя.
Then... to prove that I'm not Kira, it will take more time. Тогда... на доказательство моей невиновности нужно больше времени.
But I didn't have that option at the time. Но тогда у меня не было такого выбора.
You're thinking about yourself, just like when you stole that file. Ты думаешь о себе, как тогда, украв файл.
Well, that means he's stuck with us, then. Ну, значит, тогда он остаётся с нами.
We should rather do something, so that your laugh stops. Тогда лучше сделаем что-то, чтоб у тебя этот смех... прошёл.
Well, mind you now, that offer's only good until the third trimester. Что, тогда учти, предложение действительно до третьего триместра.
And then I saw that she wasn't breathing. И тогда я увидел что она не дышит.
In that case, I don't have a weakness. Тогда у меня нет слабых мест.
Then let's absolutely do that. Тогда давай именно так и сделаем.
Then he went inside, and that's when the ruckus began. Потом он зашёл внутрь, и тогда раздался шум.
And that's when he went into the office. И тогда он пошёл к себе в кабиент.
So that's when I decided to go and arrest her. И тогда я решил поехать и арестовать ее.
So I told Birdie that he was going to leave. Тогда я сказал Бёрди, что он собирается уходить.
I am embarrassed to admit that I agreed with him, which did make him laugh. Мне неловко признать, но я тогда с ним согласилась, и этим его рассмешила.
The same time that Adam Capstone was there. Как раз тогда, когда Адам Капстон был там.
I was about to show them my test results, maybe that way... Я подумал показать им результаты моих анализов, может, тогда они сжалятся...
Then of course you've got James Hunt as the complete counterbalance to that. Тогда, конечно, у вас же есть Джеймс Хант как полное противовес к этому.
Wait, so it means that your girl... she doesn't even want to be here. Подожди, тогда получается, что твоя тут... вовсе не хочет быть.
Yes, so it's interesting that he wasn't invited. Тогда тем более странно, что его не пригласили.