I didn't make that phone call three years ago. |
Я не звонил ему тогда, три года назад. |
Around the time that I was shot. |
Как раз тогда, когда в меня стреляли. |
I remember the year because that was the year I bought his suits. |
Я запомнила этот год, потому что именно тогда я купила эти костюмы. |
This unsub's probably already found every kid that made an accusation from back then. |
Возможно, субъект уже нашёл каждого ребенка, который выдвинул тогда обвинение. |
Then our first priority should be finding that person. |
Тогда наш приоритет - найти этого человека. |
Maybe that's why we found them out on the sea stacks to begin with. |
Может быть поэтому мы нашли их тогда посреди моря на скалах. |
I think he made the best records at that time. |
Думаю, что тогда он записал свои лучшие альбомы. |
At least I had cigarettes to get me through that. |
Тогда мне хотя бы сигареты могли помочь справиться. |
There's no getting her back if she does that. |
Тогда нам не вернуть ее назад. |
In that case, I'll cancel my request for medical backup. |
Тогда я отменю мой вызов медицинской помощи. |
Well, that is sad, I'm telling you. |
Ну, тогда это печально, скажу я тебе. |
And that we'd be in this together. |
Тогда бы мы оказались в одной лодке. |
And that whole night, I just sat, staring out my window... |
И тогда всю ночь напролёт, я просто сидел, глядя в окно... |
Ladies and gentlemen, if you want to live, there's one thing that you need to understand. |
Дамы и господа, Если хотите жить, тогда вам нужно понять одну вещь. |
And that's when they get you. |
И вот тогда они тебя цепляют. |
If outside parties are removing them from his life, then he's not developing that capacity. |
Если посторонние лица убирают их из его жизни, тогда он не развивает эту способность. |
Then pick up the phone when your girlfriend calls - and tell her that. |
Тогда возьми трубку, когда звонит твоя девушка, и скажи ей об этом. |
So, if that's cynical, then... |
Ну, если это цинично, тогда... |
I move that we get rid of Bond and I get his office for my second secretary. |
Я предлагаю избавиться от Бонда И тогда я посажу в его кабинет свою вторую секретаршу. |
So that's the signal I picked up in the Tardis. |
Вот из-за чего я получил тогда сигнал в Тардисе. |
Then that's where we're going. |
Тогда, это то, куда мы отправляемся. |
If not, then he knows that they'll scrub her computers and find the note. |
Если нет, тогда он знает, что они будут проверять ее компьютеры и найдут записку. |
And that's when you accidentally hit Amy Robinson. |
И именно тогда вы случайно сбили Эми Робинсон. |
Then that's the rule you'll have to break to know the truth. |
Ну тогда ты должен нарушить это правило чтобы узнать правду. |
Well, you're not acting that way. |
Тогда ты бы так себя не вел. |