Английский - русский
Перевод слова That
Вариант перевода Тогда

Примеры в контексте "That - Тогда"

Примеры: That - Тогда
But that would be a strike. Но тогда, получается, это будет... забастовка.
Let's not talk about that then. Ну тогда не будем об этом.
And that's when I told her. И именно тогда я сказал ей.
When I made that crack about her being the mother of your children, she tried to hide her shame. Тогда я раскрою эту тайну о матери ваших детей. она пыталась скрыть её позор.
So there's no reason to suspect that Aston may have taken the baby. Что ж, тогда нет оснований полагать, что Эштон мог забрать ребенка.
Well, I guess that's it then. Ну, я думаю, что именно тогда.
Just tell me that you know it's over. Тогда скажи, что ты уверен, что все кончено.
All right, let's get cracking on that laundry list. Ћадно, тогда быстро составл€ем этот длинный список.
And that's when your plan went sideways. И вот тогда ваш план пошел вкривь и вкось.
I can be more emphatic, but people tend to get hurt when that happens. Я могу быть более настойчив, но тогда, как правило, страдают люди.
Definitely don't look behind that poster, then. Тогда тебе точно не стоит заглядывать за этот плакат.
And that's when I told my old firm to shove it. И вот тогда я послал свою старую контору в баню.
But if she's moaning that I stole him, then... Но если она жалуется, что я его увела, тогда...
No, then they'll understand that I don't have anything else. Нет, тогда они поймут, что у меня нет ничего другого.
You already had that lofty look then. Уже тогда ты имела высокие идеалы.
In that case, we'd better leave. Что ж, тогда нам лучше уйти.
Well, I'm here to tell you that she's not. Тогда я здесь, чтобы доказать вам обратное.
When you can prove that our families are safe in America, then we will free Mr. Garrity. Как только вы подтвердите, что наши семьи в Америке и в безопасности, тогда мы освободим мистера Гэррити.
I'm also relieved that she mailed in her final rent check. Я меня наступило облегчение еще тогда, когда она отправила последний счет за аренду.
So let them protect themselves, that would stop all this very quickly. Нужно позволить им защищаться, и тогда все это очень быстро прекратится.
Then perhaps you shouldn't be at a party Dressed like that, pressing up against another man. Тогда, возможно, ты не должна находиться на вечеринке, одетая таким образом, танцуя с другим мужчиной.
Well, if it has been caught early, then that's good. Если его обнаружить на ранней стадии, тогда все будет хорошо.
Well, then, let's hope that our mystery buyer left some epithelials behind. Ну, тогда, будем надеяться, что наш таинственный покупатель оставил немного эпителия.
And that's when your problems really started. И вот тогда у вас начались настоящие проблемы.
Good. Then I guess you won't care that Lanie's bringing a plus one. Тогда, полагаю, ты не будешь переживать, что Лени приведёт пару.