Well, that was then and this is now. |
Это ты так сказала тогда и думаешь сейчас. |
The only way that happens is if we stay here and keep talking about this. |
Тогда нам только остается сидеть здесь и продолжать говорить. |
So someone has to ride in on a fuel truck into that compound. |
Тогда кто-то должен будет въехать на бензовозе в этот лагерь. |
We see him in that building all the time. |
Мы видели его в том здание тогда. |
I don't know why I did that. |
Не знаю, что на меня тогда нашло. |
If I swear to him, then all that I am is dead already. |
Если я поклянусь ему, тогда погибнет все, чем я являюсь. |
Tell you what, when the Minmatar make a battleship that's actually finished, then I'll come back. |
Скажу тебе вот что, когда Минматары построят корабль, который реально закончен, тогда я вернусь. |
Then, I'm afraid that I can no longer help you. |
Тогда боюсь, что не смогу вам больше помогать. |
Then you owe him for that. |
Тогда вы в долгу перед ним. |
And it blew the minds of everyone listening to Dr. X that night. |
Это сломало стереотипы всех, кто тогда слушал Доктора Икс. |
You got him over a barrel, that's different. |
Ну раз ты командир - тогда другое дело. |
"1919"... that's when prohibition started. |
1919 - тогда начал действовать сухой закон. |
At that time, I lived with my pet... |
Тогда я жил со своим любимцем... |
It's been like that since I was a child. |
Прямо как тогда, когда я была ребёнком. |
Get back to LA as soon as you can so that we can ride this credit, - set up some meetings. |
Возвращайся в Лос-Анджелес, как только сможешь, тогда мы сможем запустить кредит, организовать встречи. |
Now, if somebody wanted to do something about that, well, then, I applaud their courage. |
И если кто-то хочет что-то исправить, тогда я поаплодирую их смелости. |
Then I thought to check old routes that have been discontinued, and got a match. |
Тогда я решила проверить старые маршруты, по которым уже не возят, и нашла совпадение. |
Just press that button over by the davenport. |
Тогда нажмите эту кнопку на табло. |
I guess you can take that area down there near the water. |
Тогда, наверное, вы можете занять то место возле воды. |
So let's suppose that I sent the message. |
Тогда скажем, что я передал сообщение по рации. |
Then recommendations on how we demonstrate that to the east sudanese. |
Тогда какие будут рекомендации, как нам продемонстрировать это жителям Восточного Судана. |
We'll read the letters that day, and maybe we can find an answer then. |
В тот день мы прочитаем наши письма и можем тогда мы сможем найти ответ. |
Then put that pillow down... and confess. |
Тогда опустите подушку... и признайтесь. |
And that's when they found me. |
И вот тогда они нашли меня. |
Then for my money, that makes her even scarier. |
Тогда за свои деньги, что делает ее еще страшнее. |