Английский - русский
Перевод слова That
Вариант перевода Тогда

Примеры в контексте "That - Тогда"

Примеры: That - Тогда
She told you then that you Nature would reject it earlier. Она говорила тогда о тебе, что тебя отбраковала бы природа раньше.
And the fact that you dropped the case won't help. И то, что ты тогда отказалась от дела не поможет.
Then you know that nothing can be done. Тогда вы знаете, что помочь ничем нельзя.
Then you also know that the millions of inhabitants on its planets are doomed. Тогда вы знаете, что миллионы обитателей этой планеты обречены.
Then that's the best we've got. Ну тогда он лучшее, что может быть.
Then you'll be happy to know that I served your ex the divorce papers last night. Тогда ты будешь рада узнать, что я вчера передала твоей бывшей документы на развод.
Well, then I will make sure to tell them that you're an accomplice to kidnapping. Тогда я точно расскажу им, что ты была сообщницей похищения.
Now, if his death is connected to that, then the list of suspects could be half of the city. Если его смерть как-то связана с этим, тогда в списке подозреваемых может быть половина города.
Not when you take advantage of that relationship. Не тогда, когда ты пользуешься этими отношениями.
Well you'll just have to wait because that won't be happening for some time. Тогда вам придётся подождать, потому что это не так скоро случится.
Then you get floaters, that's the worst. Тогда я была бездомной, что еще может быть хуже.
In that case, we have nothing to lose by pursuing our present course. Тогда мы ничего не теряем, оставаясь на прежнем курсе.
Then we need to get her kicked off that board. Тогда нужно выпереть ее из комиссии.
And that's probably when you got a hold of the car keys. И, видимо, тогда вы заполучили ключи от машины.
Because don't go near Emma, she has not had that shot. Тогда не подходи близко к Эмме, её еще не привили.
You were paying attention that day at the Farm. Ты себя хорошо показал тогда на ферме.
In that case, go and sleep in the guest room. Тогда иди и ложись в гостиной.
Then you will write me a check for that amount. Тогда вы выпишите мне чек на эту сумму.
But if your fuel source is free, then the only thing that matters is the up-front capital cost of the engine. Но если источник топлива бесплатный, тогда единственный значимый фактор - это первоочередные капитальные расходы на двигатель.
I couldn't think about that right then. Но, тогда я не могла об этом думать.
Well, I ought to make sandwiches then because that could take all day. Ну, тогда я сделаю сэндвичи, потому что это растянется на целый день.
Because that'll start a discussion, all right. Потому что, тогда уже пойдут разговоры, давай.
Well, I guess that's it. Тогда, думаю, на этом всё.
Then we arm our side with exactly that much more. Тогда мы вооружим другую сторону еще больше.
However, I found that the rest of my associates are also bothered by these anxieties. Тогда я и обнаружил, что мои оставшиеся коллеги также подверглись этому беспокойству.