In that case, Mr. Kowalski and I can easily seek other accommodations. |
Тогда мы с м-ром Ковальски поищем другую квартиру. |
And that's when she saw him. |
И тогда, она увидела его. |
Well, I could tell you, but that would hurt the surprise. |
Ну, я могу сказать, но тогда это испортит сюрприз. |
So then I realised that he meant to kill me anyway. |
Тогда я поняла, что он намеревается меня убить в любом случае. |
And that at a time when bread costs more. |
И это тогда, когда цена на хлеб растет. |
And only then will people understand that there is a better way to run this world. |
Только тогда человек научится понимать есть лучший способ запустить этот мир. |
Then let's speak in a language that Mars understands. |
Тогда давайте говорить на понятном Марсу языке. |
Then it would appear that I alone am without an alibi. |
Тогда выходит, что алиби нет только у меня. |
Well, then you know that he asked me to hold on to these documents. |
Тогда вы знаете, что он попросил меня забрать эти документы. |
Rachel will find out about everything and that can't happen. |
Тогда Рейчел обо всём узнает, а этого нельзя допустить. |
Then we'd go to that little bar and wait for them to finish training. |
Тогда мы идем к этому небольшому бару и ждать их, чтобы закончить обучение. |
Then you also know... that amnios check for infection. |
Тогда ты также знаешь... что амниоцентез предназначен для выявления инфекции. |
Well, I should probably tell you that Brick Breeland pretty much always wins our cook-off. |
Тогда должен предупредить тебя, что Брик Бриланд всегда выигрывает этот конкурс. |
Then you'll be happy to know that she has no interest in going out with me again. |
Тогда ты будешь счастлива узнать, что она больше не хочет встречаться со мной. |
Then you might understand that I have nothing but gratitude for what Charlie did for me. |
Тогда вы сумеете понять, что я ощущаю лишь благодарность за то, что сделал для меня Чарли. |
You can patch that weak point, But it'll just bubble Somewhere else. |
Можно наложить на него заплатку, но тогда она просто будет сдуваться в другом месте. |
Now, that mole looks exactly as it does today. |
И сейчас эта родинка выглядит точно так же, как и тогда. |
I suppose we should be grateful that he has Weyoun looking over his shoulder. |
Тогда, наверное, мы должны быть благодарны, что Вейюн следит за ним из-за плеча. |
You asked me why I was drinking that night. |
Ты спрашивал, почему я тогда напился. |
DNA matched the kit that they took on me back then. |
ДНК совпала с образцами, взятыми тогда у меня. |
The lake freezes over, and that's when we play hockey. |
Озеро замерзает, и тогда мы играем в хоккей. |
But that's when things went terribly wrong. |
Но тогда все пошло не так. |
If you ever again interfere with me like that... |
Если ты еще раз вмешаешься, как тогда... |
They pursued him from the racecourse, and that's when he tried to phone me. |
Они преследовали его от ипподрома, тогда ему и пришла мысль позвонить мне. |
Well, she went out again that afternoon to collect it. |
Ну, она снова ушла тогда в полдень, чтобы забрать ее. |