Английский - русский
Перевод слова That
Вариант перевода Тогда

Примеры в контексте "That - Тогда"

Примеры: That - Тогда
I told you that I give you some if I sell them all. Я сказал что заплачу тебе тогда когда продам всё.
Then I'm sorry that you'll find this film inaccurate. Что ж, тогда этот фильм покажется вам неточным.
Well, it shouldn't be that difficult. Ну, тогда не проблема ее найти.
Then I'll have some cash so that I can leave Miami. Тогда у меня будет немного наличных на то, чтобы я смогла покинуть Майами.
Well, that settles it, then. Что ж, тогда мы немедленно уезжаем.
Now, that's not justyourworst nightmare... И тогда не только тебе достанется.
We began going through my childhood... and that's when they started. Мы начали вспоминать про моё детство, и тогда всё и началось.
At least that's one problem at bay for the moment. Тогда сейчас у нас как минимум одна проблема.
But, Daikichi, even that time with Gohei... Но, Дайкичи, даже тогда, с Гохеи...
Well, that's not too serious. Ну, тогда это не серьезно.
No, I... I just think that something really bad might have happened. Нет, я чувствую тогда там произошло что-то плохое.
So imagine that you are not there. Тогда представьте, что вы не здесь.
Well, I will have to take that as a challenge. Что ж, тогда посмотри на это, как на новое испытание.
Because that's when I put this rubber band around your tefillin. Потому что тогда я надел тебе резинку на тфиллин.
I don't want to think about that right now. Но я не хотела тогда думать об этом.
I knew then that I wanted to be like him. Уже тогда я знал, что хочу быть таким как он.
Well, maybe he knows what that symbol means. Тогда возможно он знает что значит этот символ.
Then I am so glad that I don't work here. Тогда я очень рад, что не работаю здесь.
So the preacher said that he miscalculated, and they went right back the next month but with more followers. Тогда проповедник сказал, что ошибся в расчётах, и в следующем месяце они пришли снова, но последователей было больше.
Milos, that's when you strike. Милос, именно тогда ты ударишь.
And that's when I found my voice. И именно тогда я нашел свой голос.
Then I could tell people that you and Beryl had gone away together. Тогда я смогу сказать всем Что вы с Берил уехали вместе.
If it's a daughter that looks like you, then... Если это девочка, похожая на тебя, тогда...
You can't light a cigarette like that. Тогда можно будет все серьезно обсудить.
Now, we took an oath that I'm breaking now. Тогда мы дали клятву, и сейчас я её нарушу.