Английский - русский
Перевод слова That
Вариант перевода Тогда

Примеры в контексте "That - Тогда"

Примеры: That - Тогда
And then there was the time that I told you about. И тогда случилось то, о чем я говорила.
Then just be happy that I'm happy. Тогда порадуйтесь, что я счастлив.
I'll text that other girl and tell her to not to come over. Тогда напишу другой девушке, чтоб не приходила.
You saw his name that time. Но ты видел тогда его имя.
But that's not when Dan Hagen was killed. Но Дэн Хаген был убит не тогда.
For that, she needs Mommie Dearest. И тогда ей нужна Дорогая Мамочка.
You want us to leave so that you can get away. Вы хотите, чтобы мы убрались, и тогда вы сдадитесь.
Tonight I realized how lucky we were to meet that night. Сегодня с осознал, как же нам повезло, что мы тогда встретились.
It makes sense that he had building plans. Тогда понятно, что у него делают план-схемы.
So the CIA started an that material by any and all means necessary. Тогда ЦРУ начало операцию по получению бомб любыми средствами.
Then, that means it's his. Тогда, значит, она его.
You were wrong in thinking that you had already won. Ты ошибся тогда, когда начал считать себя победителем.
If we get a sample in here fast enough, we can start a protocol that will slow down further deterioration for days. Если мы получим образец достаточно быстро, тогда мы сможем начать протокол Который замедлит ухудшение на несколько дней.
Then he finally saw me in that way. И тогда он наконец посмотрел на меня по-другому.
Then perhaps that's not why they brought you out. Тогда может не за этим они искали тебя.
Because it was then that you started dismissing procedure. Именно тогда вы начали уклоняться от протокола.
If that is your decision, then we have nothing else to discuss. Если это ваше решение, тогда нам больше не о чем говорить.
Then you can accept your imminent godhood secure that your name will be spoken and remembered throughout the known galaxy. Тогда вы сможете принять вашу неминуемую божественность зная, что ваше имя будут помнить и произносить по всей галактике.
Well, that qualifies as a landmark. Что же, тогда это считается достопримечательностью.
Then there's a possibility that she's in your class. Тогда, возможно, она даже в твоём классе.
Okay, we'll do that then now soon. Давайте, мы тогда проведем все очень скоро.
But then you lose all that space. Но тогда ты теряешь все, пространство.
As I recall, that particular breakfast lasted all day. Помнится, завтрак тогда растянулся на весь день.
Then the admissions officers will see that. Тогда приемная комиссия это, конечно же, увидит.
We could be together that way. Тогда мы могли бы быть вместе.