| And then there was the time that I told you about. | И тогда случилось то, о чем я говорила. |
| Then just be happy that I'm happy. | Тогда порадуйтесь, что я счастлив. |
| I'll text that other girl and tell her to not to come over. | Тогда напишу другой девушке, чтоб не приходила. |
| You saw his name that time. | Но ты видел тогда его имя. |
| But that's not when Dan Hagen was killed. | Но Дэн Хаген был убит не тогда. |
| For that, she needs Mommie Dearest. | И тогда ей нужна Дорогая Мамочка. |
| You want us to leave so that you can get away. | Вы хотите, чтобы мы убрались, и тогда вы сдадитесь. |
| Tonight I realized how lucky we were to meet that night. | Сегодня с осознал, как же нам повезло, что мы тогда встретились. |
| It makes sense that he had building plans. | Тогда понятно, что у него делают план-схемы. |
| So the CIA started an that material by any and all means necessary. | Тогда ЦРУ начало операцию по получению бомб любыми средствами. |
| Then, that means it's his. | Тогда, значит, она его. |
| You were wrong in thinking that you had already won. | Ты ошибся тогда, когда начал считать себя победителем. |
| If we get a sample in here fast enough, we can start a protocol that will slow down further deterioration for days. | Если мы получим образец достаточно быстро, тогда мы сможем начать протокол Который замедлит ухудшение на несколько дней. |
| Then he finally saw me in that way. | И тогда он наконец посмотрел на меня по-другому. |
| Then perhaps that's not why they brought you out. | Тогда может не за этим они искали тебя. |
| Because it was then that you started dismissing procedure. | Именно тогда вы начали уклоняться от протокола. |
| If that is your decision, then we have nothing else to discuss. | Если это ваше решение, тогда нам больше не о чем говорить. |
| Then you can accept your imminent godhood secure that your name will be spoken and remembered throughout the known galaxy. | Тогда вы сможете принять вашу неминуемую божественность зная, что ваше имя будут помнить и произносить по всей галактике. |
| Well, that qualifies as a landmark. | Что же, тогда это считается достопримечательностью. |
| Then there's a possibility that she's in your class. | Тогда, возможно, она даже в твоём классе. |
| Okay, we'll do that then now soon. | Давайте, мы тогда проведем все очень скоро. |
| But then you lose all that space. | Но тогда ты теряешь все, пространство. |
| As I recall, that particular breakfast lasted all day. | Помнится, завтрак тогда растянулся на весь день. |
| Then the admissions officers will see that. | Тогда приемная комиссия это, конечно же, увидит. |
| We could be together that way. | Тогда мы могли бы быть вместе. |