Английский - русский
Перевод слова That
Вариант перевода Тогда

Примеры в контексте "That - Тогда"

Примеры: That - Тогда
For that time you were cussing at church. От того что ты тогда ругался в церкви.
And then I realized how ingenious that my body has a built-in separation mechanism. И тогда я понял, как гениально, что у моего тела есть встроенной механизм разделения.
Not subside, then it's that too. Не сдавайтесь, тогда все получится.
Then tell me that Tracy's OK. Тогда скажи мне, что Трэйси в порядке.
Well, then, that should afford you plenty of time for extra reading. Ну что ж, тогда у вас должно быть достаточно времени для дополнительного чтения.
Then that's how we'll work together. Тогда вот как мы будем работать вместе.
'Cause once we stop believing, that's when this city really dies. Потому что если мы перестанем верить, именно тогда этот город и умрет.
The Green Arrow showed up right about the time that you came back into town. Зелёная Стрела появился примерно тогда же, когда вы вернулись в город.
Then you know that love is different than any other kind of love. Тогда вы знаете, что любовь бывает разная много разных видов любви.
Let me tell you the truth about that day. Позволь я тебе расскажу, что тогда было.
It was then I realized that I was different than normal men. Именно тогда я осознал, что не такой, как другие.
Your shirt that you lent me to, you know, wear home. Твоя футболка, которую ты дал мне тогда, дома.
If this is related to that case, then these abductors are mobile. Если это связано с тем случаем, тогда похитители достаточно мобильны.
Then, say, on a Saturday, so that we Sunday was still to continue. Тогда, скажем, в субботу, чтобы у нас было ещё воскресенье для продолжения.
And that's when we stumbled onto the girl. И вот тогда мы наткнулись на девушку.
And that's when I saw my brother. И тогда я увидел моего брата.
Then think of me as the man who stole that amulet from the Egyptian Museum. Тогда думайте обо мне, как о человеке, который украл этот амулет из Египетского музея.
Okay, there's... one person that you can talk to - Ethan. Хорошо, тогда... единственный, с кем ты можешь поговорить - это Итан.
All right, we'll say that Mikael followed Elena in here. Хорошо, тогда мы расскажем, что Майкл последовал сюда за Еленой.
And that's when she clonked him. И вот тогда она его и ударила.
At that moment, I would not want to be in their shoes. И тогда я бы не захотел оказаться на их месте .
Then find that little girl and destroy her. Тогда найди эту девчонку и уничтожь ее.
I can check that off my list. Тогда я вычеркну это из списка проблем.
Okay, then tell everybody, that my brother disappeared because of you. Хорошо, тогда расскажи всем. что мой брат пропал из-за тебя.
I got rope burns off that kite. Меня тогда обожгла веревка от того воздушного змея.