We should have found one of those things in that trailer. |
Мы бы нашли их тогда в том трейлере. |
Well, then... I would say that the situation is pretty bleak. |
Ну, тогда... я вынужден признать, что ситуация довольно безвыходная. |
So, tell me about that conversation, you know, between you and Connie. |
Ну тогда расскажи мне о том разговоре между тобой и Конни. |
Well, then you should understand that there's a very strong bond between Ben and me. |
Ну, тогда вы должны понимать, что между мной и Беном существует очень сильная связь. |
Then there'd be nothing that could stop them. |
Тогда не было бы ничего, что может остановить их. |
After that, I developed a keen interest. |
Вот тогда у меня появился интерес к этому. |
And how I suffered then... straining to recall the color that in my youth I took for granted. |
Как я тогда страдал... пытаясь восстановить в памяти цвет который в молодости я считал само собой разумеющимся. |
Then you are going to have to spend some quality time with that list, because I'm leaving. |
Тогда тебе придётся провести немного качественного времени с этим списком, потому что я ухожу. |
Now I can get that new infrared grill. |
Тогда я смогу купить новый инфракрасный гриль. |
And then you wouldn't be in the mess that you're in now. |
И тогда у тебя бы не было сейчас этих неприятностей. |
Would that you had done more. |
Тогда ты должен был сделать больше. |
But that will lead you past Isengard. |
Но тогда вам придётся пройти мимо Изенгарда. |
I told you in the helicopter that you were destined for a great future. |
Я сказал тебе тогда в вертолете, что тебя ждёт великое будущее. |
Regina, I didn't know that we were exclusive yet. |
Регина, я не знал, что мы тогда были в серьезных отношениях. |
Well, to that Ricardo will have to measure up to the previous boyfriend. |
Тогда скажи Рикардо, что он должен превзойти её бывшего парня. |
Well, in that case, let's keep it. |
Ну что ж, тогда оставь ее. |
So tell me that I have a chance. |
Тогда скажите мне, что у меня есть шансы. |
Well, that makes it simple then. |
Ну, тогда это делает все проще. |
Then I should take that sandwich. |
Тогда мне стоит съесть тот сэндвич. |
Doubly unfortunate, then, that she's only here for one night. |
Тогда вдвойне неудачно то, что она здесь только на одну ночь. |
So she could sell me to that sorcerer. |
Тогда она может продать меня тому колдуну. |
Remember, owen was supposed to be there that night. |
Помнишь, Оуэн должен был быть у них в гостях тогда. |
I guess that's how I felt back then. |
Я думаю, что, как я чувствовал тогда. |
And that even back then they feared him. |
И уже тогда они боялись его. |
Well, it makes sense, that you'd have a lawyer on speed dial. |
Тогда становится понятно, почему в вашем телефоне адвокат на быстром наборе. |