| It's just business, that's all. | Это просто бизнесс, вот и все. |
| It's an odd coincidence, that's all. | Это странное совпадение, вот и всё. |
| Here's the thing: even that would be good. | Дело вот в чём: даже так пойдёт. |
| You forgot to clean that area up there. | Вы забыли почистить эту область, вот здесь. |
| Here's that moment from Barney's perspective. | Вот этот момент С точки зрения Барни. |
| Here's a man that was shipwrecked and he did alright. | Вот человек, который пережил крушение корабля, и у него все было хорошо. |
| A zombie that's lost its way, and is shouting. | Зомби заблудился, вот кричит теперь. |
| There, I'd need that to rehearse. | Вот, мне он был нужен, чтобы репетировать. |
| It was only a few weeks later that I left your father for good. | И вот, несколько недель спустя я рассталась с твоим отцом навсегда. |
| Wish she'd teach me how to do that. | Вот бы она научила меня так делать. |
| Well, that's what he told me. | Так вот, вот что он сказал мне. |
| They're scared, that's all. | Они боятся, вот и всё. |
| And that's why I can never return to the Panama Canal. | Вот почему я никогда не вернусь на Панамский канал. |
| So that's why you cut pickles in half. | Вот поэтому вы и сократили соления вдвое. |
| So, that's how we came to be in Sweden. | Вот так мы оказались в Швеции. |
| I was looking for some forward progress, that's all. | Я просто добивался дальнейшего прогресса, вот и всё. |
| I think I'm just nervous about the play date, that's all. | Думаю, я просто нервничаю из-за вечеринки, вот и все. |
| But that's why I need you. | Вот почему ты мне и нужен. |
| No, I'm just hanging out of a car, that's all. | Нет, я просто высунулась из автомобиля, вот и всё. |
| You were being a protective father, that's all. | Ты был заботливым отцом, вот и все. |
| A big heart and a good friend, that's what I'm looking for. | Большое сердце и хороший друг, вот что я пытаюсь найти. |
| I guess that's why they have scholarships. | Полагаю вот почему у них были стипендии. |
| I'd like that, to close the door. | Вот что бы мне понравилось - закрыть дверь. |
| No confirmation hearings, that's what you get. | Их не утверждает сенат, и вот что получается. |
| Sit down, like that, and breathe. | Садись вот так... и дыши. |