| So that's how you bought Jane that new briefcase. | Так вот как ты купил Джейн новую сумку. |
| And that's why the 10th circuit court of appeals ruled that a coercive order... | И-и вот почему десятый окружной апелляционный суд постановил в принудительном порядке... |
| And that's the kind of polishing that these mirrors have endured. | Вот какой полировке подверглись эти зеркала. |
| And so for me that was the thing that was so enticing. | Вот что для меня было таким привлекательным. |
| So I thought that that's actually my problem. | Так вот я подумал, что это и есть моя проблема. |
| Now, I said that mathematicians thought that this was impossible. | Так вот, я говорила, что математики считали это невозможным. |
| And we did that experiment, that you see here. | Мы провели такой эксперимент, вот смотрите. |
| And I can bring that around, put that up there. | И я могу взять вот это, и положить туда. |
| It was not that painting, but that painting. | Это была не вот эта картина, а вот эта картина. |
| And that's why you can't tell Sara that Ryan's been cheating on her. | И вот почему ты не можешь сказать Саре, что Раен ей изменял. |
| And these are individual potassium ions that are flowingthrough that pore. | А вот это - отдельные ионы калия, которые проходят черезэто отверстие. |
| So that's where that name came from. | Так вот откуда пришло это название. |
| Well, that's just one more reason that we need to succeed. | Вот еще одна причина найти нужный предмет. |
| You see, that's the kind of thing that makes people think you're weird. | Видишь, вот поэтому люди и считают тебя чудачкой. |
| Only that you needed a little cherishing, that's all. | Только то, что тебе нужно немного заботы, вот и всё. |
| So that's what that feels like. | Так вот что это за чувство. |
| So that's all that was. | Вот и все, что было. |
| Its that disparity there that concerns your dad and me. | Вот это несоответствие нас с папой и тревожит. |
| It sucks that she has to choose like that. | Ужасно, что ей приходится вот так выбирать. |
| The story that I told myself was that adventurers looked like this. | Я всегда говорила себе, что люди, с которыми происходят приключения, выглядят вот так. |
| And that's the sort of thing that it would be seeing. | Они будут видеть примерно вот это. |
| This is a map that shows you all the chips that form a Mac computer, how they came together. | Вот карта, которая показывает вам все чипы, входящие в компьютер Мас, как они собирались. |
| We create our own future, that's the only destiny that there is. | Мы создаем наше собственное будущее, вот наше единственное предназначение. |
| It was just everything that followed that was so unpleasant. | А вот жизнь после свадьбы была ужасной. |
| Always that second ball that's the killer. | Вот со вторым яйцом вечно беда... |