So that's how you bought Jane that new briefcase. |
Так вот как ты купил Джейн новую сумку. |
And that's why the 10th circuit court of appeals ruled that a coercive order... |
И-и вот почему десятый окружной апелляционный суд постановил в принудительном порядке... |
And that's the kind of polishing that these mirrors have endured. |
Вот какой полировке подверглись эти зеркала. |
And so for me that was the thing that was so enticing. |
Вот что для меня было таким привлекательным. |
So I thought that that's actually my problem. |
Так вот я подумал, что это и есть моя проблема. |
Now, I said that mathematicians thought that this was impossible. |
Так вот, я говорила, что математики считали это невозможным. |
And we did that experiment, that you see here. |
Мы провели такой эксперимент, вот смотрите. |
And I can bring that around, put that up there. |
И я могу взять вот это, и положить туда. |
It was not that painting, but that painting. |
Это была не вот эта картина, а вот эта картина. |
And that's why you can't tell Sara that Ryan's been cheating on her. |
И вот почему ты не можешь сказать Саре, что Раен ей изменял. |
And these are individual potassium ions that are flowingthrough that pore. |
А вот это - отдельные ионы калия, которые проходят черезэто отверстие. |
So that's where that name came from. |
Так вот откуда пришло это название. |
Well, that's just one more reason that we need to succeed. |
Вот еще одна причина найти нужный предмет. |
You see, that's the kind of thing that makes people think you're weird. |
Видишь, вот поэтому люди и считают тебя чудачкой. |
Only that you needed a little cherishing, that's all. |
Только то, что тебе нужно немного заботы, вот и всё. |
So that's what that feels like. |
Так вот что это за чувство. |
So that's all that was. |
Вот и все, что было. |
Its that disparity there that concerns your dad and me. |
Вот это несоответствие нас с папой и тревожит. |
It sucks that she has to choose like that. |
Ужасно, что ей приходится вот так выбирать. |
The story that I told myself was that adventurers looked like this. |
Я всегда говорила себе, что люди, с которыми происходят приключения, выглядят вот так. |
And that's the sort of thing that it would be seeing. |
Они будут видеть примерно вот это. |
This is a map that shows you all the chips that form a Mac computer, how they came together. |
Вот карта, которая показывает вам все чипы, входящие в компьютер Мас, как они собирались. |
We create our own future, that's the only destiny that there is. |
Мы создаем наше собственное будущее, вот наше единственное предназначение. |
It was just everything that followed that was so unpleasant. |
А вот жизнь после свадьбы была ужасной. |
Always that second ball that's the killer. |
Вот со вторым яйцом вечно беда... |