Примеры в контексте "That - Вот"

Примеры: That - Вот
Fortune down the drain, that's what happened. Вся удача коту под хвост, вот что случилось.
And by the way, there's another from that one. Кстати, тут ещё вот этот.
I just tell the truth, that's all. Я только скажу правду, вот и всё.
I'm working a lot, that's the reason. Работы много, вот и причина.
And that's why the Craft's been so good for me, Bruce. Вот поэтому Ложа так хорошо ко мне отнеслась.
Look, that's the basement. Смотрите, вот вход в подвал.
False representation, that's what it is. Лживое утверждение, вот что это такое.
It's... it's high functioning autism... that's what it is. Это высокофункциональный аутизм, вот что это.
Well, there it is, that smile. Ну, вот она, эта улыбка.
If only there was some sort of kindly robot or magic wand that could pleasure my wife. Вот если бы был какой-нибудь робот или волшебная палочка, которая могла бы удовлетворить мою жену.
And here I come, and Monsieur Georges says that it can not open the door. И вот я прихожу, а мсье Жорж говорит, что не может открыть дверь.
I was particularly interested in that group. Меня очень заинтересовала вот эта композиция.
You take that in your hand. Okay. Ты берёшь его вот так в руку.
But I can't make that same promise for the rest of the world. А вот остальному миру этого обещать не могу.
And well, I swear to you that you're bothering Sophie. Так вот, клянусь вам, вы не нравитесь Софи.
See, that's what I call a collection. Вот это я и называю "коллекция".
And that there's the exit. А вот это - наш выход.
L.O.S., that's the guy we want. Л.О.С., вот кто нам нужен.
Well, that's what the Internet's for. Ну, вот для чего нужен интернет.
I just left my wallet at home, that's all. Я просто оставил дома бумажник - вот и все.
The test in the Tower of High Sorcery almost killed him, that's why. Испытание в Башне Высшей Магии почти убило его, вот почему.
And that's why you asked your brother for help. Вот почему ты попросила своего брата помочь.
Robert, just ignore 'em, that's all. Роберт, просто игнорируй их, вот и все.
It's something in the room, that's all. Как что-либо, находящееся в комнате, вот и все.
And that's why Gael happened. И вот почему и появился Гайэль.