Avoiding one's friends - that's the real test. |
Избегать друзей - вот это настоящее испытание. |
Now that's blowin' in the wind. |
Вот что значит летящий по ветру. |
It's a picture that was taken at the rehearsal dinner yesterday. |
Вот фото, которое я сделал на репетиции ужина вчера. |
Except the actors involved didn't know that they were being recorded. |
Вот только эти актеры не знали, что их записывают. |
The real reason that I'm building a brewery... |
Вот настоящая причина, почему я строю пивоварню... |
Here's a little trick that I learned from a friend of mine named Nancy Drew. |
Но вот небольшой трюк, которому я научилась от своей подруги по имени Нэнси Дрю. |
I Wish I had a friend like that. |
Вот бы и мне таких друзей. |
So here's something that's not hypothetical. |
А вот, кстати, кое-что совсем не предположительное. |
So it's that last button right there, Elliot. |
Так, Эллиот, вот тут последняя кнопка прямо здесь. |
You don't got to shove him like that. |
Вы не можете вот так просто забрать его. |
He will cheat on you again, that's a promise. |
Он снова тебе изменит, вот увидишь. |
And that's what you missed on Glee. |
Извини. Вот, что вы пропустили. |
It's part of the gig, that's all. |
Это часть игры, вот и все. |
And that's when he started getting traction. |
И вот тогда все у него пошло как по маслу. |
So that's how I figure we'll infiltrate DARPA headquarters. |
Так, вот так мы проникнем в штаб АПОНИ. |
And that is why I am here today. |
И вот почему я сегодня здесь. |
And that's what he did to the first one. |
И вот что он сделал с первым. |
No, I just looked for your license and cell, that's it. |
Нет, я только взглянул на вашу лицензию и отсек, вот и все. |
Please, friends, that's what toothbrushes and doctors are for. |
Пожалуйста, друзья вот для чего зубные щётки и доктора. |
Now, that's a straight-up lie. |
А вот тут ты откровенно врешь. |
And that is how I pull off the biggest jewel heist in Chandler, Arizona. |
И вот так я справилась с крупнейшей кражей ювелирки в Чендлере, Аризона. |
And that is how I became the most wanted arsonist in Winter Park, Florida. |
Вот так я и стала самым разыскиваемым поджигателем в Винтер Парке, Флорида. |
He just bites lower, that's all. |
Он просто кусает немного ниже, вот и все. |
Steve and Bree, 'cause that's what this is about. |
Стив и Бри, вот о чем это. |
I just pick things up easy, that's all. |
Я просто схватываю на лету, вот и все. |