Примеры в контексте "That - Вот"

Примеры: That - Вот
And that's what I'm after these days. Вот такой я стала, после всего этого.
You just seem a bit anxious, that's all. Ты выглядишь немного обеспокоенной, вот и всё.
Spread a false alarm, that's all. Фрейзер и я ездили по делам, вот и всё.
Because my whole life is going out of focus, that's why. Почему? - Потому что вся моя жизнь разладилась, вот почему.
Bend your head to the side, that's it. Наклони голову набок, вот так.
And that's what we'll get if Senator Walsh is elected. И вот что мы получим, если Сенатор Уолш будет избрана.
We're friends, that's all. Мы друзья, вот и всё.
I got to make money and send it back home, that's all. Я должен заработать денег и отослать их домой, вот и всё.
The place is a little smelly right now, that's all. Просто это место сейчас немного воняет, вот и всё.
Well, that's a fine way to treat China's greatest heroes. Да, вот как обходятся с величайшими героями Китая.
Your emotions are the reason that I've been able to watch you all these years. Твои эмоции - вот из-за чего я наблюдал за тобой все эти годы.
This day and that you file the chips. Вот именно. А теперь тебе захотелось сбежать.
It's money that's bothering you. Деньги - вот что тебя волнует.
You know I'm not supposed to give out trips like that. Ты же знаешь, я не должна отдавать вот так поездки.
My cousin, Mose, that's a master baiter. Вот мой кузен Моз часто удит.
Lies... that's what I remember. Ложь... Вот что я помню.
So that's what happened in Puerto Rico. Так вот что случилось в Пуэрто Рико.
Sneaky. I'll give them that. Ничтожество - вот я им покажу.
You know what isn't a good idea is that tie. А вот галстук точно плохая идея.
And that brings us to our next point... И вот теперь переходим к главному...
He's just a boy, that's all. Просто он мальчишка, вот и все.
Well, that's why you sound like you're angry. Вот поэтому и кажется, что ты злишься.
So that's why you'd be a View-Master. Вот почему ты хочешь быть стереоскопом.
I remember you and Emma painting in exactly that way. Я помню, как вы и Эмма вот так рисовали.
No, that's why I want her out there. Нет, вот почему я отправил её подальше.