Except that's not everything that I am. |
Вот только там обо мне не всё отражено. |
Well, then that's all that matters. |
Ну, тогда вот больше и не о чем думать. |
Here is that book that Tom wanted you to look at. |
Вот книга, которую Том хотел чтобы вы посмотрели. |
But that was the role that hogwarts played, anyway. |
Но вот какую роль сыграл хогвартс. |
And here's proof that we believe you have that kind of longevity. |
И вот доказательство того, что мы по-настоящему верим в твои перспективы. |
He's been through enough, so that's that. |
Он уже прошел через многое, вот. |
Or that Lars double-crossed his partner, and that's probably where all the cash came from. |
Или Ларс кинул своего напарника, вот откуда эти деньги. |
They were only junk that I collected For a pay, that's all. |
Они были просто разбитыми машинами, которые я шёл и забирал за зарплату, вот и всё. |
Well, that answers that question. |
А вот и ответ на вопрос. |
These are the blogs that interest me: the people that just tell stories. |
Вот такие блоги интересуют меня: люди, которые просто рассказывают истории. |
Here are some tricks that I started to bring to that new terrain. |
Вот некоторые трюки, которые я придумал для новой поверхности. |
All I know is that life can be over like that. |
Всё, что знаю, это жизнь может закончиться вот так. |
So that folds down to that. |
Значит, он раскладывается вот так. |
Well, that answers that question. |
Ну, вот и ответ на вопрос. |
So that was the sound that we heard. |
Так вот откуда был этот звук. |
I'm proposing that we work together, that's all. |
Я предлагаю нам совместную работу, вот и всё. |
Bunch of snobs from the north side... that's all that is. |
Кучка снобов с севера, вот и всё. |
You see, that's what I'm taking from that story. |
Видишь, вот что я вижу в этой истории. |
See, that's the same thing that happened to Lomez. |
Вот то же самое произошло с Ломезом. |
Well, that is twice that he's burned us. |
Ну вот, он уже во второй раз нас надул. |
Well that's exactly the journey that my family began five and a half years ago. |
Так вот именно такое путешествие моя семья начала пять с половиной лет назад. |
And that's what happened at the end of that three-month period. |
И вот что оказалось в конце трёх месяцев. |
And what's interesting is that fine line that I have with images and advertising. |
Вот что интересно: есть тонкая грань между моими фотографиями и рекламой. |
What we saw in that kidney was that big blob there. |
Мы увидели, что в этой почке, был большой шар вот здесь. |
I... knew somebody who used to say that, that's all. |
Я... знала кое-кого, кто так говорил, вот и все. |