| Except that's not everything that I am. | Вот только там обо мне не всё отражено. |
| Well, then that's all that matters. | Ну, тогда вот больше и не о чем думать. |
| Here is that book that Tom wanted you to look at. | Вот книга, которую Том хотел чтобы вы посмотрели. |
| But that was the role that hogwarts played, anyway. | Но вот какую роль сыграл хогвартс. |
| And here's proof that we believe you have that kind of longevity. | И вот доказательство того, что мы по-настоящему верим в твои перспективы. |
| He's been through enough, so that's that. | Он уже прошел через многое, вот. |
| Or that Lars double-crossed his partner, and that's probably where all the cash came from. | Или Ларс кинул своего напарника, вот откуда эти деньги. |
| They were only junk that I collected For a pay, that's all. | Они были просто разбитыми машинами, которые я шёл и забирал за зарплату, вот и всё. |
| Well, that answers that question. | А вот и ответ на вопрос. |
| These are the blogs that interest me: the people that just tell stories. | Вот такие блоги интересуют меня: люди, которые просто рассказывают истории. |
| Here are some tricks that I started to bring to that new terrain. | Вот некоторые трюки, которые я придумал для новой поверхности. |
| All I know is that life can be over like that. | Всё, что знаю, это жизнь может закончиться вот так. |
| So that folds down to that. | Значит, он раскладывается вот так. |
| Well, that answers that question. | Ну, вот и ответ на вопрос. |
| So that was the sound that we heard. | Так вот откуда был этот звук. |
| I'm proposing that we work together, that's all. | Я предлагаю нам совместную работу, вот и всё. |
| Bunch of snobs from the north side... that's all that is. | Кучка снобов с севера, вот и всё. |
| You see, that's what I'm taking from that story. | Видишь, вот что я вижу в этой истории. |
| See, that's the same thing that happened to Lomez. | Вот то же самое произошло с Ломезом. |
| Well, that is twice that he's burned us. | Ну вот, он уже во второй раз нас надул. |
| Well that's exactly the journey that my family began five and a half years ago. | Так вот именно такое путешествие моя семья начала пять с половиной лет назад. |
| And that's what happened at the end of that three-month period. | И вот что оказалось в конце трёх месяцев. |
| And what's interesting is that fine line that I have with images and advertising. | Вот что интересно: есть тонкая грань между моими фотографиями и рекламой. |
| What we saw in that kidney was that big blob there. | Мы увидели, что в этой почке, был большой шар вот здесь. |
| I... knew somebody who used to say that, that's all. | Я... знала кое-кого, кто так говорил, вот и все. |