| And that's why we can leverage it. | И вот почему мы можем использовать его. |
| And that's actually when I heard Eight male voices singing, Unencumbered by instruments. | И вот когда я услышал восемь поющих мужских голосов, совсем без инструментов. |
| We can't let her eat like that. | Мы не можем позволить ей питаться вот так. |
| But I've seen that girl somewhere before. | А вот девушку я, по-моему, уже видел. |
| Crushed him, that's what you did. | Разбили его, вот, что вы сделали. |
| Now that's what I call Feng Shui. | Вот, что я называю Фэн-Шуем. |
| Aqua aerobics, that's what they should do, it's low impact. | Аквааэробика - вот, чем они должны заниматься, она низкоударная. |
| Tents, beans, and bugs, that's how she does it. | Палатки, бобы и жучки, вот как она это делает. |
| At least, that's what I would do. | По крайней мере, вот что я бы сделал. |
| So that's why you haven't unpacked. | Так вот почему ты их не распаковывал. |
| So that's how it goes. | Так вот каков "сценарий". |
| Now you're stuck talking like that all day. | Ну вот, теперь тебе весь день придётся так разговаривать. |
| She is crazy, that's how it's going. | Она безумна, вот такие дела. |
| Okay, Miguel, that's it. | Ладно, Мигель, вот какое дело. |
| Now, that I would never have guessed. | Вот об этом я бы ни за что не догадался. |
| Well, now, that was a very tragic event, but... no further questions. | Ну, вот, это был очень трагический случай, но... Вопросов больше нет. |
| Actually, I'm not that comfortable. | А вот мне как-то не очень удобно. |
| And now I have met someone that I love. | И вот наконец-то я встретил девушку, которую люблю по-настоящему. |
| You shouldn't sneak up on girls like that. | Нельзя вот так неожиданно подкрадываться к девочкам. |
| Well, that's a shame because, look, here's our free champagne. | Очень жаль. Смотрите, вот наше шампанское. |
| People get curious, that's all. | Людям любопытно, вот и все. |
| And that was the super smooth way my parents told me they were getting divorced. | Вот так, очень деликатно, родители рассказали мне, что они разводятся. |
| You want justice, that's it. | Вы хотите справедливости - вот она. |
| Keep things simple, that's my advice. | Относитесь к вещам проще, вот мой совет. |
| So that's how you make people disappear. | Так вот как ты избавляешь от людей. |