Примеры в контексте "That - Вот"

Примеры: That - Вот
I didn't realize that breaking and entering was one of your hobbies. А я вот не думал, что кража со взломом одно из твоих хобби.
Just one, but that's all we needed to find this. Только один, но и этого было достаточно, чтобы обнаружить вот это.
So we had to go to the next county over for that privilege. Вот мы и приехали в другой округ за такой привилегией.
I wish I could've shared the things that hurt him. Вот если бы я могла разделить его страдания тогда.
Now, Bogota, that's a tough place to penetrate. А вот в Боготу проникнуть сложно.
Prop, that's what it's been reduced to. Реквизит, вот что это теперь.
Well, I've been a bit lonely, but that's all. Ну, мне было немного одиноко, вот и все.
So that's what you meant when you talked of terrible danger. Так вот что вы имели в виду, когда говорили о смертельной опасности.
Just give me time, that's all. Просто дайте мне время, вот и все.
And that is what makes a car special. И вот что делает эту машину особенной.
And it sounds... sort of like that. Она звучит... примерно вот так.
Happy to get paid every week, I know that. Счастлив, что платят каждую неделю, вот.
Well, then, that's where he was headed. Значит, вот куда он направлялся.
I think I got that knot out. Ну вот, кажется я убрал защемление.
I mean, if you hung out every day, that would... Вот если бы вы зависали вместе каждый день, вот тогда бы...
She's on the verge of capturing a rich young man, dullard that he is. Она на грани заполучения богатого молодого мужчины, Тупица вот он кто.
And that's why it's perfect, dad. Вот почему это идеально, пап.
If you scare them, they disappear, that's it. Если вы напугаете их, они исчезают, вот и все.
Now, those bangs you got in fourth grade, that was humiliating. Вот та челка, которая была у тебя в 4-м классе, Вот это было унизительно.
This, Comrades, is why I say that theories are useless in the battlefield. Вот поэтому, товарищи, я и говорю, что теории бесполезны на поле боя.
For example a while ago, something happened that I still don't understand. Вот. Например, какое-то время назад произошло нечто, что я еще не могу объяснить.
Right, there's one, look, next to that Focus. Так, вот одно, смотрите, рядом с тем Фокусом.
I've never seen that and those close. Я никогда не видел это и вот это вместе.
Well, that was after he walked in on me and Grayson... kissing. Так вот, это произошло потому, что он видел, как я и Грейсон... целовались.
I wish my mom was like that. Вот бы моя мама была такая же.