Примеры в контексте "That - Вот"

Примеры: That - Вот
And that's where these three trends come together. И вот здесь все три тренда сливаются воедино.
SS: So that's what we're working on in our quest for theuniversal translator. С.Ш.: Вот над чем мы работаем в наших поискахуниверсального переводчика.
To protect our daughter that's why she did it. Чтобы защитить нашу дочь, вот почему она это сделала.
So here are some of the results that I received. I think they're quite nice. Вот некоторые полученные мною результаты. Думаю, они довольно интересны.
So listen to what happens when you walk out that door. Вот и послушайте, что вас ждет за дверью.
There is intel from Samaritan's beta test that you'll find useful. Вот данные о бета тесте Самаритянина которые тебе пригодятся.
You could have had me. Instead you wanted that. Ты мог быть со мной, а вместо этого хотел вот это.
And I can build muscles gradually, just like that. Затем я могу постепенно нарастить мышцы, вот так.
So here's an example of that, also from Andrew's MachineLearning class. Вот пример. Он также из класса Эндрю по компьютерномуобучению.
I suspect that this is what will interest them. И я подозреваю, что вот это их заинтересует.
Elthorpe Cabs, James Chivers, that's our man. Водитель такси, Джеймс Чиверс, вот наш человек.
I'm just getting you clear of any police surveillance, that's all. Я просто хотел, чтобы ты приехал сюда без полицейского хвоста, вот и все.
It had better not stick like that for our grand finale. Лучше бы ей не застревать вот так на нашем градиозном представлении.
So, that's why your dress is blue. Так вот почему у тебя теперь голубое платье.
So, that's how they're going to fly. Так вот как они хотят научиться летать.
Well, because nitrate burns like nothing else on earth, that's why. Потому что целлулоид горит лучше всего на свете, вот почему.
It doesn't have to be like that. Не обязательно делать это таким вот макаром.
He has so few thoughts, that's all. Он не долго думает, вот и все.
So... that's my story. Так что... вот моя история.
Well, that's one thing you got wrong, Rick. Вот в этом ты ошибся, Рик.
And a little bun, just boop, like that. И засунуть в маленькую булочку, прямо вот так.
So it's like the regular things that I miss. Вот по этим вещам я скучаю.
'Cause only three more, and you can make me that necklace. А то мне трёх не хватает на вот такое ожерелье.
It's the repeated dose, the repeated doses that made Lennox vulnerable. Регулярные дозы - вот что, сделало Леннокса уязвимым.
And... that's what I believe. И... собственно вот что я думаю.