I mean, that's why you ended up in the hospital. |
Вот почему ты попала в психушку. |
And that is why I call you eagle eye. |
Вот почему я зову тебя "орлиный глаз". |
1999 - that was the year his brother Hunter got rabies. |
1999 год - вот когда его брат Хантер подхватил бешенство. |
Well, that answers how the Smokebreaths got here. |
Ну, вот и ответ, как Дымовики попали сюда. |
Here's her sweater that she forgot. |
Вот свитер, который она забыла. |
Well, that's it for now. |
Ну вот, это все на сейчас. |
I hardly believe that a man who's had a vasectomy could do this. |
С трудом верю, что мужчина после вазектомии может сделать вот так. |
See, Golub, one has to buy slaves like that. |
Вот, Голуб, каких рабов надо покупать. |
People don't hand over their land like that for no reason. |
Люди не раздают вот так свою землю без всяких причин. |
There you go, baby girl, that's sweet. |
Вот так, малышка, великолепно. |
You see, that's how it works. |
Видишь ли, вот как это работает. |
Ladies, that's why it's so important for to you use a multivitamin with calcium to prevent osteoporosis in your bones. |
Дамы, вот почему так важно принимать мультивитамины с кальцием, для профилактики остеопороза ваших костей. |
And that is the unfortunate democracy of the urinary tract infection. |
Вот такая неудачная демократия у инфекции мочевого канала. |
Well, that's why I've given you the pie. |
Ну, вот почему Я дал вам пирог. |
And that's these superficial wounds here. |
И вот здесь эти неглубокие раны. |
Well, that's what I'm saying, Alstad. |
Вот что я хочу сказать, Алстад. |
Stay calm, that's it. |
Сохраняй спокойствие, вот и все. |
Just trying to give my man a head start, that's all. |
Я просто пытаюсь дать моему парню фору, вот и всё. |
Ex-employees, that's who you should be talking to. |
Те, кто был уволен - вот с кем нужно говорить. |
I'm a wanderer, that's my job. |
Я - бездельник, вот моя работа. |
So, that's what you have on me. |
Итак, вот что у вас на меня. |
You just broke my concentration, that's... |
Вы отвлекли меня, вот и... |
Because it's Maura, that's why. |
Потому что это Мора, вот почему. |
To turn or not to turn, that is the question. |
Повернуться или не повернуться - вот в чём вопрос. |
Nana. We really don't have to talk about that right now. |
Ну вот об этом говорить совершенно не обязательно. |