| FRANK: That's, that's why I'm leaning towards hedge funds. | Вот, вот почему я склоняюсь к хеджевым фондам. |
| That's why he said that only rescue services can pass. | Вот почему он сказал, что только спасательные службы могут проехать. |
| That's why President Zarb decreed that Lurmans should be our first alien visitors. | Вот почему президент Зарб постановил, что лурманы должны быть первыми инопланетными посетителями. |
| That's what that girl was talking about. | Так вот о чем говорила та девушка. |
| That's the third time that you've stopped. | Вот уже в третий раз, когда вы остановились. |
| That's why I want that steak dinner. | Вот почему я хочу этот обед со стейком. |
| That you are an unsuitable heir, that is what. | Что ты недостойный наследник, вот что. |
| That's how you knew that Ana was planning on leaving and taking your biggest star with her. | Вот откуда вы знали, что Ана планировали уйти и забрать самую большую звезду с собой. |
| That's why you have that badge. | Вот почему у тебя этот значок. |
| That's why I'm impressed that you finished them last night. | Вот почему я удивлен, что ты закончил их вчера вечером. |
| That was how it felt sitting opposite Sebastian at dinner that night. | Вот что я чувствовал, сидя за ужином против Себастьяна в тот вечер. |
| That's why you can't stop looking at that poor woman's body... | Вот почему вы глаз не сводите с тела той несчастной женщины. |
| That one's nice, I'll have that. | Вот этот неплох, я возьму его. |
| That's what made the unmaking spell work that first time. | Вот почему сработало заклинание в первый раз. |
| That's the suspect that Jones tracked down last night. | Вот тот подозреваемый, которого выслеживал Джоунс. |
| That's why I'm so glad that dad always handled our money. | Вот почему я так рада, что нашими деньгами всегда управлял отец. |
| That's why she went down to Georgia, to get her to change that will. | Вот почему она уехала в Джорджию, чтобы заставить бабушку изменить завещание. |
| That's the look that Gibbs was talking about. | Вот взгляд, о котором говорил Гиббс. |
| That's the main reason you want to do that. | Вот основная причина, почему вы так делаете. |
| That's why I wanted to explain myself, so that you'll know the truth. | Вот почему я хотел бы объясниться, чтобы вы знали правду. |
| That - that's why I wanted to test-drive it. | Вот почему я и хотел протестировать его. |
| That's how you got that scratch on your face. | Вот откуда у вас эта царапина на лице. |
| That is what my father took from me that night. | Вот что мой отец отнял у меня в ту ночь. |
| That's where the pressure originated that caused the fracture. | Вот, где зародилось давление, которое вызвало перелом. |
| That's the one thing that scares me about having kids. | Вот, что меня пугает в том, чтобы заводить детей. |