Turn around... and put your hands on that wall. |
Повернись и руки вот на эту стену. |
Because that was the driver of the car. |
Потому что вот это водитель машины. |
Here, throw a little bit of that. |
Вот так, брось еще немного здесь. |
Now, that's really interesting, Clarice. |
А вот это уже интересно, Клариса. |
Here's an iPad with that voice memo app I like. |
Вот айпад с моим любимым приложением для голосовых указаний. |
Adam, you're just used to us, that's all. |
Адам, ты просто привык к нам, вот и всё. |
Because he's a bad kid - that's why. |
Потому что он ужасный ребенок, вот почему. |
I believe in his convictions that's why I support him 100 percent. |
Я верю в его стремления, вот почему я поддерживаю его на 100 процентов. |
And that's when you tried to make another pitch to get her on board your goddess train. |
И вот когда вы попытались сделать еще один шаг чтобы заполучить ее в свой Поезд Богинь. |
So that's why you always act like a little man. |
Вот почему ты ведешь себя как мужчина. |
You see, Dad, that's grunge. |
Видишь, папа, вот это гранж. |
Sometimes I just think smooth is not too appealing, that's all. |
Иногда мне кажется, что такой лоск не слишком привлекателен, вот и всё. |
Now that's the real deal. |
Чувак, а вот здесь - две тысячи. |
It just seems a bit cynical, that's all. |
Просто звучит немного цинично, вот и все. |
I just miss the old gang, that's all. |
Я просто скучаю по нашей команде, вот и все. |
The agony of hope, that's his speciality. |
Истязание надеждой - вот его стихия. |
And that's the story, from start to finish. |
Вот и вся история, от начала до конца. |
Which is why some of us are worried about a plan that hinges on you. |
Вот почему некоторых из нас беспокоит план, который зависит от тебя. |
Nice move, waking up like that. |
Вот так проснуться - хороший ход. |
And that day came, on December 21st, 1950. |
И вот он настал, 21 декабря 1950 года. |
And that's how you trend on Twitter. |
Так вот как ты подсел на твиттер. |
Anyway, that's my big confession for the night. |
Вот... Это мое большое признание на сегодня. |
Well, that I don't know. |
А вот этого я не знаю. |
Memory, my dear Cecily... is the diary that we all carry about with us. |
Память, моя милая Сесили, вот дневник, который все мы носим с собой. |
Gale loses, simple as that. |
Гейл проигрывает, вот и всё. |