Примеры в контексте "That - Вот"

Примеры: That - Вот
And that's when you realized that she was never in love with you. И вот тогда ты понял что она никогда не любила тебя.
It's that sort of disrespect that has led us to this sad pass. Вот такие богохульники и привели нас на край пропасти.
You should ask him about that. write that one down. Вот об этом и спроси. Запиши.
It's only fear that makes us weak, that's all. Только страх делает нас слабее, вот и все.
And that's when you knew that you had to kill him. И вот тогда вы поняли, что должны убить его.
And the goddess told me about that, too, and that's why I had to sacrifice her. И Богиня сказала мне об этом тоже, вот почему я должен был пожертвовать ее.
I mean, that's contempt, that is. Это презрение, вот что это.
And that is how we do that. Вот так вот мы это и делаем.
So that may be a very direct way that we see it happen. Ну вот так это собственно и происходит.
But if you're going to do it, I'd prefer that it would be with me, that's all. Но если соберёшься то лучше делать это со мной, вот и всё.
Ahhh - See, that, that right there is why some argue we need a rebranding. Вот почему некоторые и настаивают на том, что нам нужно некое обновление.
What it means is that sometimes daddy's friend stays out a little too late after work, that's all. Это значит, что иногда папин друг немного задерживается на работе, вот всё.
We were out on that last patrol, looking for a hajji cache of arms and that's when it hit the fan. Мы вышли на последний патруль, искали склад оружия хаджи и вот тогда произошел взрыв.
It's because he was so nice that he became like that. Вот оттого, что такой замечательный был, вот таким теперь и стал.
When you open that door, that's what happens. Когда ты открыта этой мысли, вот, что происходит
Can you explain, that's all that? Можешь объяснить, вот это вообще что?
And those are things that I can do to the symmetrical object that make it look like it did before I started. Вот что можно сделать, с симметричным объектом, и при этом он будет выглядеть как и прежде.
If you go on, that's a slightly more complicated program that's now doing all sorts of algorithmic things and creating user interface and so on. Если продолжать, то вот чуть более сложная программа, которая делает всевозможные алгоритмические штуки, создаёт пользовательский интерфейс и т.п.
Well, I have to tell you something very odd, and that is that being exposed to low oxygen does not always kill. Сейчас я расскажу вам кое-что странное, и это вот что: низкая концентрация кислорода не всегда смертельна.
And that little square in the corner, a naught. percent, that's the amount we're actually aware of. А вот этот маленький квадрат - 0.7%, это процент информации, которую мы осознаём.
So in a nutshell, that's the challenge that we all face today at this interesting point in history. Словом, вот задача, с которой нам всем нужно справиться на данном этапе истории.
So that's why you have these gaps, is because a small satellite, you know, is being formed in that location. Вот почему мы видим эти пробелы - потому что маленький спутник формируется в этом месте.
Well, that's not what they say on that Web site you've been hanging out on. А вот на веб-сайтах, которые вы посещаете, пишут совсем другое.
Well, this is a really unique situation in that I don't have to do that. Вот сейчас та уникальная ситуация, когда не надо думать.
I knew that something was off, that was it. Я знала, что-то случилось, вот и всё.