And that's why Stuart was watching him. |
И вот почему Стюарт следил за ним. |
How about that? I finally caught a break. |
И вот, наконец-то, покой. |
And that is why I am having Andy wheel me into the conference room inside a makeshift cheese cart. |
Вот почему я попросил Энди закатить меня в конференц-зал внутри тележки с набором сыра. |
And that's why you are trying to kill her. |
Вот почему вы пытались её убить. |
Half of their life is wasted on that. |
Вот так и проходит пол жизни. |
There she was, on the bed like that. |
Там она и была, вот так на кровати. |
Because he had plans, that's why. |
Потому что у него был план, вот почему. |
So that's what restaurants were like before desegregation. |
Так вот какими были рестораны до ликвидации сегрегации. |
Then that's the dress you need. |
Тогда вот то, что тебе надо одеть. |
Okay, so you shouldn't do that. |
А вот не стоит этого делать. |
Well, that explains why you're asking me for all this free advice. |
Так вот зачем вам нужны мои бесплатные советы. |
The part that controls movement is right here. |
Область отвечающая за движения вот здесь. |
Well, I recommended that the mother take Lily home. |
Вот, я рекомендовала матери отвезти Лили домой. |
This is why you didn't see katara messing with that civil war nonsense. |
Вот почему Катара не пошла на ту гражданскую войну. |
Here's an info sheet that you should study well. |
Вот вам листовка, которую вам стоит прочитать. |
Okay, well, that's not going to happen. |
А вот этому точно не бывать. |
Now that's some funny women. |
А вот это действительно смешные женщины. |
Okay, here's the list of the reconstructive surgeons that you consulted with. |
Хорошо, вот список пластических хирургов с которыми ты консультировалась. |
I could never ask you to lie for me like that, Sam. |
Я бы никогда не смогла попросить тебя вот так врать ради меня, Сэм. |
All right, so that'll be... this many dollars. |
Так, значит с тебя вот столько долларов. |
Well, that's how people are nowadays. |
Вот каковы люди в наши дни. |
And that's why you need Alice and Henry. |
И вот почему тебе нужны Элис и Генри. |
Because it looks like I just got out of jail, that's why. |
Потому что это выглядит как я только что вышел из тюрьмы, вот почему. |
One thing... and that's what you are willing to do for me. |
Одна вещь, и вот что вы желает идти сделать для меня. |
Well, that's why I didn't check it. |
Ну, вот почему я не проверял его. |