Примеры в контексте "That - Вот"

Примеры: That - Вот
No, I am saying he took my advice, that's all. Нет, Я говорю, что он последовал моему совету, вот и все.
And that's how you tell a knock-knock joke. И вот как надо говорить шутки про "тук-тук".
Her daughter-in-law - that's who we should get. Её невестка - вот кого мы должны поддержать.
It's just the old boy's network reasserting itself, that's all. Просто старые связи напомнили о себе, вот и всё.
She's splitting the male vote, that's what she's doing. Она распыляет голоса мужского электората - вот, что она делает.
Maybe for me the doubting stage is short, that's all. Может, просто этап сомнений у меня короткий, вот и все.
We took out some empty cases for tomorrow's exercise, that's all. Я взял четыре пустых ящика для завтрашнего учения, вот и все.
Where the dead become zombies... that's about it. Когда мёртвые становятся зомби... вот ты про что.
But that's why I came down here today, to set them straight. Вот я и пришёл сегодня, чтобы прояснить ситуацию.
Just going to get that perfectly between them eyebrows. Вот так вот, идеально между бровей.
So this is the world that Shishio wants... Вот мир, который хочет создать Шишио...
So I got a call from the Childs campaign about something on the Internet that we did not approve. Так вот, мне позвонили из штаба Чайлдса насчет одной вещи в интернете, которую мы не одобряли.
Not much life outside that, really. Вот и вся моя жизнь, в натуре.
This is the stuff that actually matters. Вот в таких вещах и кроеется её смысл.
"No" is the answer to that question. "Нет", вот ответ на этот вопрос.
This is what we have to work with - 20 square miles of nothing, and that includes cameras. Вот с чем нам приходится работать - 52 квадратных километра пустоты, и это с камерами.
What is imperative is that you and Ms. Blye stay apart for today. А вот что необходимо, чтобы вы и мисс Блай сегодня были отдельно друг от друга.
I don't know why you'd want to cure that little firecracker now. Вот уж не знаю, зачем тебе исцелять эту ходячую бомбу.
I'm here to say that. Вот, что я хотел сказать.
But I just... I don't know that I can. Вот только не знаю, смогу ли.
So that's a Huntha Lami Muuaji. Значит, вот как выглядит Хунта Лами Муахи.
I just... I didn't want you to worry, that's all. Просто не хотел тебя беспокоить, вот и всё.
You talked her into it, that's what happened. Вы втянули ее в это, вот что произошло.
Benzedrine, that's what it is. Бензедрин, вот что это такое.
See, that's your problem right there, Shawn. Видишь, вот тут твоя проблема, Шон.