Примеры в контексте "That - Вот"

Примеры: That - Вот
So, this is the moment that Ronald's head appeared. Вот момент, когда появляется голова Рональда.
You had a bad week, that's all. У тебя была плохая неделя, вот и все.
And that's why I have to tell her. И вот почему я должна все ей рассказать.
Ricky and Amy are coming to babysit and that's why I made little John his favorite meal. Рикки и Эми приедут, чтобы понянчиться, и вот почему я готовлю любимое блюдо маленького Джона.
Well, you know, that's what happens when you give me Kahlúa. Ну, ты понимаешь, вот что случается, когда мне дают Калуа.
And that's when I saw it. Вот тогда я и увидел это.
So that's why you've been protecting me. Так вот почему ты меня защищал.
Now, I am required to suggest that Alo picks up some kind of vocational outlet. Ну так вот, я обязан предложить, чтобы Ало взял что-то вроде академического отпуска.
But if that's not enough, then consider this. Если же и этого недостаточно, подумайте вот о чем.
See, this is exactly why we need to tell your sister that we're separating. Понимаешь, вот поэтому мы и должны сказать твоей сестре, что расстаемся.
And that looks like Carole Hillcroft. А вот эта похожа на Кэрол Хилкрофт.
You see, that's the beauty of life, Jenny. Вот она - красивая жизнь, Дженни.
So that's all it was. Значит вот что всё это было.
Here's that book for your niece. Вот та книга для твоей племянницы.
Yes, how about that, indeed. Да, вот это да, уж точно.
Well, that's everything I know. Ну, вот и все, что я знаю.
I can't just do that. Я не могу вот так просто.
And that's why yours never works. Вот почему твой никогда не работает.
Three bucks, 50... that's how much. З бакса, 50... вот сколько.
Well, just a bit sad about Gavin, that's all. Ну, я расстроен из-за Гэвина, вот и всё.
See, that's why I'm here. Видишь, вот почему я здесь.
Mr. Beene, that's Emily's list calling for Mrs. Grant. Мистер Бин, вот список Эмили звонящих миссис Грант.
And that is an expression of deep shame. А вот это - выражение глубокого стыда.
I can't learn the bush like that. Я же не могу узнать буш вот так.
This is serious and that's how it starts. "Я воспринимаю" вот так всё и начинается.