| I heard that there's diet root beer over there on the snack table, your favorite. | Я слышала, тут есть диетическое мускатное пиво вот там, на столике для закусок, твое любимое. |
| This is a list of five firms that we recommend. | Вот список пяти фирм, которые мы рекомендуем. |
| There, that should keep you going. | Вот, это должно придать вам сил. |
| Now, that's what I call a torch. | Вот это я и называю Факелом. |
| Like that, to Lisa simpson. | Вот так, до Лизы Симпсон. |
| Okay, so that's it, then. | Ну, вот и всё, наверное. |
| So that's how she ended up in the woods. | Вот как она оказалась в лесу. |
| See, that's why I don't want four kids. | Вот почему я не хочу четверых. |
| A one-off payment, that's all I want. | Единовременный платёж, вот и всё. |
| A personal favourite, that's all. | Личные предпочтения, вот и всё. |
| And that's how you live with yourself. | Вот так и живёшь сама с собой. |
| If you're an upgrade, I just need to register you, that's all. | Если ты - модернизация системы, нужно тебя зарегистрировать, вот и всё. |
| Although I imagine they might look rather like that. | Впрочем, они могут выглядеть вот так. |
| Just lots of little reasons, that's all. | Множество мелких причин, вот и всё. |
| I'm travelling, that's all, and then I'll come back. | Я просто путешествую, вот и всё, а потом вернусь. |
| You might be facing an investigation, that's all. | Вы должны быть подвергнуты следствию, вот и все. |
| I'll waive my commissions till we get rolling, that's all. | Я отказываюсь от комиссионных пока мы не раскрутимся, вот и все. |
| But I've been hurt, that's all. | Я просто обидилась, вот и все. |
| Well, that's my Danny Rose story. | Вот моя история про Дэнни Роуза. |
| And that is when one is most vulnerable. | Вот тогда и будет легче всего нанести удар. |
| Riley, don't walk out like that. | Райли, не уходи вот так. |
| Valera, I will be very busy just exactly during that hour. | Валер, вот ровно в этот час я сегодня очень занята. |
| I mean, this is what he does, Jacks, that Doctor bloke. | Вот, что этот Доктор со всеми делает, Джекс. |
| Maybe that's where I got it from. | Так вот где я его подобрал. |
| A little tiny smudge that's like a fingerprint. | Вот, крошечное пятно, как отпечаток пальца. |