It behooves you to be a pro, that's all I'm saying. |
По-моему, ты должен быть профессионалом, вот и все. |
And that is why you have sorority sisters now. |
И вот зачем тебе сестры из общества. |
There was an accident, that's all. |
Небольшая авария, вот и всё. |
Male vocal groups, that's the ticket these days. |
Мужские вокальные группы, вот что нужно сегодня. |
Luma, I love that one. |
Лума, мне нравится вот эта. |
So that's why you escaped from the police. |
Вот почему ты убежал из тюрьмы. |
It's a lot, that's all. |
Это слишком, вот и все. |
The infection is causing confusion and delirium, that's all. |
Инфекция вызывает путаницу и бред, вот и все. |
Show me some skin, that's it. |
Покажитесь мне, вот и все. |
It's the alcohol, that's what it is... |
Это все алкоголь, вот что это... |
Guess that's what you get when you try to be a hero. |
Похоже, вот что получаешь, когда пытаешься изображать героя. |
He's just there, that's all. |
Ќичего. ќн просто там стоит, вот и всЄ. |
And that is why I cheated. |
И вот поэтому я тебе изменял. |
So that's where I was - at home in my room listening to Hayley's final show. |
Так что вот где я был - дома в моей комнате Слушая последнее шоу Хейли. |
As if I may wake up and see that she isn't there. |
Вот проснусь и обнаружу, что её не было. |
Well, that day has come. |
Вот, этот день и настал. |
And that picture doesn't even do him justice, but this one, however... |
Эта фотография не воздает ему должное, а вот эта... |
I had Charlie buy you that. |
Я сказал Чарли купить тебе вот это. |
He was sitting with me at that table right there. |
Он сидел со мной за столиком, вот здесь. |
You resurrect the past, you get the problems that come with it. |
Вы воскрешаете прошлое - вот и получаете проблемы с ним. |
'And that's the bad news. |
А вот это уже плохая новость. |
But I could never sit across from him like that, smiling. |
Но я никогда бы не смогла сидеть напротив него вот так, улыбаясь. |
And that's why it's called the diviner. |
И вот почему это называется Прорицатель. |
I'm pregnant, that's all. |
Я беременна, вот о чем. |
And that's what makes it beautiful - Not talking about it. |
Вот, что делает его прекрасным, а не разговоры о нём. |