Английский - русский
Перевод слова Than
Вариант перевода Сравнению

Примеры в контексте "Than - Сравнению"

Примеры: Than - Сравнению
Electricity consumption has been growing faster than other energy products. Потребление электроэнергии росло более быстрыми темпами по сравнению с другими видами энергии.
Nevertheless, world trade remained far more robust than world output. Тем не менее рост мировой торговли происходит гораздо более высокими темпами по сравнению с ростом мирового производства.
The revised cost estimate reflects higher requirements than originally budgeted for. В пересмотренной смете расходов отражено увеличение объема потребностей по сравнению с теми, которые были первоначально предусмотрены в бюджете.
As a result, fewer girls than boys survive into adulthood. В результате этого меньшее число девочек по сравнению с мальчиками доживают до взрослого возраста.
This process resulted in resource projections significantly more advanced than those discussed in earlier international forums. Результатом этого процесса стала разработка таких прогнозов в отношении ресурсов, которые являются существенным шагом вперед по сравнению с прогнозами, обсуждавшимися на ранее состоявшихся международных форумах.
More important than this decline was the geographical distribution of occurrences. Вместе с тем более важное значение по сравнению с этим сокращением имело географическое распределение инцидентов.
Small firms tend to use less capital per worker than their larger counterparts. Мелкие фирмы обычно используют меньше капитала в расчете на одного работника по сравнению с крупными фирмами.
In some instances, that foundation already provides greater protection than the Covenant. В некоторых случаях такая правовая база уже сама по себе обеспечивает более широкую защиту по сравнению с Пактом.
Technical cooperation involved activities far more cost-intensive than other areas. Мероприятия по техническому сотрудничеству связаны с гораздо более значительными затратами по сравнению с деятельностью в других областях.
Savings under medical and dental supplies ($29,000) were due to lower than anticipated requirements. Экономия по статье "Медицинские и стоматологические материалы и принадлежности" (29000 долл. США) была обусловлена более низкими по сравнению с предполагавшимися потребностями в этих услугах.
Women drink alcohol far less frequently than men. Женщины потребляют спиртные напитки гораздо реже по сравнению с мужчинами.
This process is much more than a pro forma control mechanism for NGOs. Этот процесс представляет собой намного более широкий вид деятельности по сравнению с формальным механизмом контроля за деятельностью НПО.
Legitimization of NGOs is more limited than for individuals. Права НПО в этой области признаются в более ограниченном объеме по сравнению с правами отдельных лиц.
The 1993 SNA is more comprehensive in scope than its predecessor. СНС 1993 года является более всеобъемлющей по своему охвату по сравнению с предшествовавшей ей системой.
Foreign citizens have experienced a relatively higher fall in unemployment than Danish citizens. В случае иностранных граждан уровень безработицы снижался относительно более высокими темпами по сравнению с датскими гражданами.
Those lists were shorter than in previous sessions. Эти перечни короче по сравнению с теми перечнями, которые составлялись для предшествующих сессий.
The project team consequently had to assume far more responsibilities than were originally expected. В результате этого проектной группе приходилось брать на себя выполнение гораздо более широких функций по сравнению с первоначально запланированными.
Women tend to have fewer resources than men. Как правило, женщины имеют меньше средств по сравнению с мужчинами.
It also creates an impression that ILOAT enjoys greater authority than UNAT. При этом создается также впечатление о том, что АТМОТ располагает гораздо большими полномочиями по сравнению с АТООН.
Track is a much larger part of rail costs than in other modes. На железнодорожном транспорте на долю расходов за железнодорожную инфраструктуру приходится значительно большая часть затрат по сравнению с другими видами транспорта.
They underscored that the framework was more simplified, focused and user-friendly than its predecessor. Они подчеркнули, что рамки являются более простыми, целенаправленными и удобными в использовании по сравнению с предыдущим вариантом.
Young women have higher unemployment rates than women in older age groups. Уровни безработицы среди девушек и молодых женщин гораздо выше по сравнению с женщинами более старших возрастных групп.
Regionally, programmes in Africa and Asia demonstrate significantly more activity than other regions. На региональном уровне в осуществлении программ в Африке и Азии отмечается значительно более высокая активность по сравнению с другими регионами.
Some local measures are more cost-effective than more expensive Europe-wide measures. Некоторые местные меры являются более затратоэффективными по сравнению с общеевропейскими мерами, требующими больших расходов.
That programme requires more support than we have. Эта программа требует дополнительной поддержки, по сравнению с тем, чем мы располагаем сегодня.