| The Empire Mine installed a cyanide plant in 1910, which was an easier gold recovery process than chlorination. | В 1910 г. на «Эмпайр Майн» был запущено производство цианида, с помощью которого стало легче извлекать золото из руды по сравнению с хлорированием. |
| Round stingrays prefer temperatures above 10 ºC (50 ºF); the adults are more tolerant of temperature changes than juveniles. | Эти скаты предпочитают температуру воды выше 10 ºC, взрослые особи более терпимы к температурным колебаниям по сравнению с молодыми. |
| The Sierpiński curve is useful in several practical applications because it is more symmetrical than other commonly studied space-filling curves. | Кривая Серпинского полезна для некоторых практических приложений, поскольку она более симметрична по сравнению с другими обычно рассматриваемыми заполняющими пространство кривыми. |
| Beer was therefore more expensive than wine. | Пиво считалось напитком бедняков, имело более низкий статус по сравнению с вином. |
| Some inkjet solar cells use the material CIGS which has more solar efficiency than the traditional silicon solar panels. | Некоторые солнечные элементы, напечатанные струйным принтером, используют CIGS материал, производительность солнечной эффективности которого выше по сравнению с традиционными кремниевыми солнечными панелями. |
| According to Krashen, this is a better method of developing grammatical accuracy than direct grammar teaching. | По мнению Крашена, это лучший метод выработки грамматической точности по сравнению с непосредственным преподаванием грамматических правил. |
| Sales were six times higher in 2004 than in 2002. | Продажи в 2004 году выросли в шесть раз по сравнению с 2002 годом. |
| Perhaps because they were less efficient than the Italian ones, or perhaps for business reasons, the project failed. | Или потому, что они были менее производительны по сравнению с итальянским, или по экономической нецелесообразности, но проект закончился безуспешно. |
| The Merlin XX also utilised the two-speed superchargers designed by Rolls-Royce, resulting in increased power at higher altitudes than previous versions. | «Мерлин» ХХ также использовал двухскоростной нагнетатель разработанный Rolls-Royce, что увеличило мощность на больших высотах по сравнению с предыдущими модификациями. |
| This first expansion pack met with slightly better reviews than the original game. | Этот пакет расширения был встречен лучшими рецензиями по сравнению с оригинальной игрой. |
| The growth of these electrified corals was five times faster than untreated corals. | Рост этих электрифицированных кораллов был в пять раз быстрее по сравнению с обычными кораллами. |
| Agricultural production has expanded 16 times, three times more than population growth. | Производство сельскохозяйственной продукции увеличилось в 16 раз, втрое по сравнению с ростом населения. |
| In particular, Royce succeeded in making his car significantly quieter than existing cars. | В частности, Ройсу удалось сделать свою машину значительно тише по сравнению с существующим автомобилем. |
| During the 1980s and early 1990s, Montreal experienced a slower rate of economic growth than many other major Canadian cities. | В 1980-х и начале 1990-х годов Монреаль испытывает замедление темпов экономического роста по сравнению с другими крупными городами Канады. |
| In all these states, more antisemitic incidents were counted in 2014 than in the previous year. | Во всех этих штатах количество антисемитских инцидентов в 2014 году увеличилось по сравнению с предыдущим годом. |
| Are bootstrap values more robust than posterior probabilities? | Являются ли значения бутстрэпа более устойчивыми по сравнению с апостериорными вероятностями? |
| All of these tests take far less time and disk space than receiving the body content of the e-mail. | Все эти тесты не занимают большого количества времени и места на диске, по сравнению с получением основной части e-mail письма. |
| The F1 is larger than a Mini-Z. | Lit имеет более простую конструкцию по сравнению с Mini-Z. |
| Compared to the original medical evaluation, Langfeldt in 1952 put more emphasis on organic brain disease than on pathological character traits. | По сравнению с первоначальной медицинской оценкой, Лангфельдт в 1952 году уделял больше внимания органическому заболеванию мозга, чем патологическим признакам. |
| Compared with conventional certificates, a wildcard certificate can be cheaper and more convenient than a certificate for each sub-domain. | По сравнению с обычными сертификатами он может быть более дешёвым и удобным, чем сертификат для каждого отдельного домена. |
| Vegetable shortening shares many properties with lard: Both are semi-solid fats with a higher smoke point than butter and margarine. | Кондитерский жир на основе растительного масла разделяет многие свойства со смальцем: оба являются полутвердыми жирами, обладающими более высокой точкой дымления по сравнению со сливочным маслом и маргарином. |
| Recent years have tended to be warmer in Nordland than the fairly cold 1961-1990 base period. | В последние годы наблюдается тенденция глобального потепления в Нурланне по сравнению с базовым периодом 1961-1990 годов. |
| Women also recorded a higher share than men among participants with disabilities (61.3 per cent). | Среди инвалидов также была отмечена более значительная доля женщин (61,3 процента) по сравнению с мужчинами. |
| There appears to be a trend towards more women pursuing higher educations than men. | Судя по всему, усиливается тенденция к тому, что больше женщин по сравнению с мужчинами стремится получить высшее образование. |
| Ethnic Lithuanian nobility had different names than common people, as their names consisted of two stems. | Этническая литовская знать имела разные имена по сравнению с простолюдинами, а их имена состояли из двух стеблей. |