Английский - русский
Перевод слова Than
Вариант перевода Сравнению

Примеры в контексте "Than - Сравнению"

Примеры: Than - Сравнению
First, men and women were simply paid more equally in 2008 than in 1988. Во-первых, мужчины и женщины просто получали более равную зарплату в 2008 году по сравнению с 1988 годом.
This indicates that the average skills of new entrants in the labour market command lower wages than those who participated in both years. Это указывает на то, что средний уровень квалификации новых участников рынка труда предполагает более низкий размер оплаты труда по сравнению с теми, кто входил в состав рабочей силы в оба года.
A Pre-Feasibility Study is at a lower confidence level than a Feasibility Study. Предварительное технико-экономическое обоснование обеспечивает менее высокий уровень надежности по сравнению с технико-экономическим обоснованием.
Efforts should be made to avoid creating electronic solutions which are more cumbersome or costly than the manual process. Следует предпринимать усилия к недопущению создания электронных решений, являющихся более неудобными или дорогостоящими по сравнению с ручным процессом.
The number of submitted reports has more than tripled in comparison with the previous two sessions. По сравнению с предыдущими двумя сессиями число отчетов увеличилось более чем втрое.
Improvements registered in these projects for prevalence of acute malnutrition among children under 5 were on average 28 percent more than in 2012. Улучшение зафиксированных в этих проектах показателей распространенности острого недоедания среди детей в возрасте до 5 лет было в среднем на 28 процентов выше по сравнению с 2012 годом.
Trade in services, recovering faster than merchandise trade, is expected to continue growing during the forecast period. Ожидается, что в охватываемый прогнозом период торговля услугами, процесс восстановления которой происходит опережающими темпами по сравнению с товарной торговлей, будет продолжать расти.
Research proves that these structures render women and girls more vulnerable and resource-poor than men, and less able to cope with crises or volatilities. Данные исследований доказывают, что эти структуры делают женщин и девушек более уязвимыми и материально менее обеспеченными по сравнению с мужчинами и менее способными противостоять кризисам или преодолевать последствия нестабильности.
The implementation rate is slightly lower than last year's rate, which was 91 per cent. Уровень выполнения рекомендаций несколько снизился по сравнению с показателем прошлого года, составлявшим 91 процент.
Local resources increased much more sharply than the projected $750 million (by 52 per cent). Увеличение объема местных ресурсов (на 52 процента) оказалось гораздо более резким по сравнению с прогнозируемым уровнем в 750 млн. долл. США.
An analysis of 141 countries found that natural disasters lower the life expectancy of women more than that of men. По результатам анализа данных по 141 стране был сделан вывод, что стихийные бедствия в большей степени приводят к сокращению средней продолжительности жизни женщин по сравнению с мужчинами.
Women in older age are more likely than men to experience both absolute and relative poverty, and social exclusion. По сравнению с мужчинами пожилые женщины могут с большей долей вероятности оказаться в состоянии абсолютной и относительной нищеты и социальной изоляции.
Poor quality teaching is one explanation, but this does not fully explain why girls are performing worse than boys. Одной из причин является плохое качество преподавания, но это не в полной мере объясняет, почему девочки имеют более низкие оценки по сравнению с мальчиками.
Both the drop out and repetition rates are greater in males than in females. Показатели числа учеников в двух категориях, которые бросили школу или остались на второй год, оказались выше у мальчиков по сравнению с девочками.
The cause, however, is not that girls are less successful in school than boys. Их причиной не являются более низкие показатели успеваемости девочек в школах по сравнению с мальчиками.
Although larger than in previous years, the Ministry's budget does not exceed 1 per cent of the State budget. Бюджет МППЖ, хотя и вырос по сравнению с предыдущими годами, не превышает 1 процента общего государственного бюджета.
On the whole, male students have always enjoyed a higher pass rate than their female counterparts. В целом контингент студентов мужского пола всегда характеризовался более высоким процентом успешно сдавших экзамены по сравнению со студентами женского пола.
The above data show that there are fewer women than men aged between 50 and 65 who are still working. Принимая во внимание приведенные в этой таблице данные, необходимо отметить, что число женщин в возрасте 50-65 лет минимально по сравнению с числом продолжающих работать мужчин.
More students are sitting for the vocational baccalaureate: nearly 40,000 more than in 2009. Увеличилось число лиц, обучающихся по программе профессионального бакалавриата: почти на 40000 человек по сравнению с 2009 годом.
The export volume for 2008 was 3.76% or 278 tonnes lower than that of 2007. Объем экспорта за 2008 год оказался на 3,76%, или 278 тонн, ниже по сравнению с 2007 годом.
Women with disabilities have a higher level of education than men with disabilities. Женщины инвалиды имеют более высокий уровень образования по сравнению с мужчинами инвалидами.
Eight organizations saw their procurement volume increase by more than 50 per cent over 2012. По восьми организациям наблюдался рост объема закупок более чем на 50 процентов по сравнению с 2012 годом.
Nigeria's human development indicators are also worse than those of comparable lower middle-income countries. Показатели развития человеческого потенциала Нигерии также ниже по сравнению с сопоставимыми странами с уровнем дохода ниже среднего.
More boys than girls underachieve at primary school (5.5% compared with 4.9%). В начальной школе успеваемость ниже у мальчиков, чем у девочек (5,5 процента по сравнению с 4,9 процента).
Around 4,000 vehicles were procured, compared to more than 6,000 in 2012. Было закуплено порядка 4000 единиц автотранспорта по сравнению с 6000 в 2012 году.