Английский - русский
Перевод слова Than
Вариант перевода Сравнению

Примеры в контексте "Than - Сравнению"

Примеры: Than - Сравнению
Were you really expecting something different than last year? Вы что, ожидали чего-то другого по сравнению с прошлым годом?
My life is infinitely better than it was back then. Моя жизнь, определенно, изменилась в лучшую сторону по сравнению с прошлым.
You're better than the Bob Sugars. По сравнению с тобой Боб Шугар это полный ноль.
'Less aggressive on the brakes than Simon was there. Здесь менее агресивен с тормозами, по сравнению с Саймоном.
Paul was always so much bigger than all the other dads. Пол всегда был таким большим по сравнению с другими отцами.
Entrepreneurship must also be looked at from a broader perspective than the traditional viewpoint of individuals creating and developing businesses for economic purposes and profit. Предпринимательство следует также рассматривать в более широком контексте по сравнению с традиционной точкой зрения относительно действий лиц, создающих и развивающих предприятия в целях развития экономики и извлечения прибыли.
And the result is an even bigger divergence in a very short space of time than happened in Germany. В результате - ещё большая дивергенция за очень короткий период, по сравнению с Германией.
Uncle's words are more unbelievable than yours. Дяде вообще верить нельзя, по сравнению с тобой.
Although Matty's a little more amateur hour than I am. Хотя Метти - любитель по сравнению со мной.
They're light years better than the best designs on Earth. Они ушли на световые годы вперед, по сравнению с тем, что создано на Земле.
Dude buys more cookies than everyone combined, and then some. По сравнению с остальным офисом чувак покупает вагон печенья.
In-transit fumigation with phosphine is a technically feasible alternative and can be less expensive than methyl bromide treatment but currently has limited market penetration globally. Фумигация при транспортировке фосфином - технически осуществимая альтернатива, которая может быть менее затратной по сравнению с обработкой бромистым метилом, но в настоящее время имеет ограниченное проникновение на глобальный рынок.
Savings are anticipated owing to lower actual utilization than planned for medical evacuation travel and hospitalization services and the purchase of fewer medical supplies. Ожидаемая экономия средств обусловлена уменьшением фактических потребностей в медицинской эвакуации и госпитализации по сравнению с запланированными и сокращением закупок медицинских принадлежностей.
That you're a different person now than you were under Darken Rahl. Что ты изменилась, по сравнению с тем, какой ты была при Даркене Рале.
Important: x11-base/xorg-x11 has far better support for Unicode than XFree86 and is highly recommended. Важно: По сравнению с XFree86 x11-base/xorg-x11 лучше поддерживает Юникод, и поэтому настоятельно рекомендуется использовать именно его.
Certain sanitary rules and in particular the requirements for the quality and safety of drinking water were stricter than international standards. Некоторые санитарные правила и, в частности, требования к качеству и безопасности питьевой воды являются более жесткими по сравнению с международными стандартами.
Cooperation in the transport field and extension of the Community acquis is therefore more advanced than in the other regions. Поэтому сотрудничество в области транспорта и расширение сферы влияния Сообщества являются здесь более заметными по сравнению с другими регионами.
The time devoted to consideration of the report of the International Law Commission had been considerably shorter than at past sessions. По сравнению с предыдущими сессиями, было отведено значительно меньше времени на рассмотрение доклада Комиссии международного права.
The unutilized balance was offset by the establishment of Occupational Group Manager positions in the Professional category at higher grade levels than approved. Неизрасходованный остаток компенсировался учреждением должностей руководителей профессиональных групп категории специалистов более высокого по сравнению с утвержденным уровнем.
We would like to reaffirm that the crisis is deeper than it was a year ago. Мы хотели бы вновь подтвердить, что кризис еще более углубился по сравнению с прошлым годом.
Some projects received fewer funds than had been asked for. На некоторые проекты был выделен меньший объем финансирования по сравнению с запрошенным.
Within the set of IFRS, certain requirements seem to be having greater impact than others. Судя по всему, определенные требования МСФО оказывают более значительное влияние по сравнению с другими.
They thus have a greater propensity to establish linkages with local firms than their counterparts from developed countries. Поэтому по сравнению с партнерами из развитых стран они в большей степени склонны к налаживанию связей с местными фирмами.
Discrimination is defined in terms of providing less favourable conditions than are available to third parties. Дискриминация определяется как предоставление менее благоприятных условий по сравнению с условиями для третьих сторон.
Similarly requirements for the management of fire brigades are more strict and serious than management of gardening. Требования к управлению пожарными бригадами несомненно являются более жесткими и серьезными по сравнению с управлением деятельностью бригад озеленителей.