Примеры в контексте "Than - Как"

Примеры: Than - Как
Although more than 60 per cent of grammar school and university students in non-technical faculties were women, their higher level of education did not seem to have borne fruit in the labour market; women also tended to earn less money than men. Хотя более 60 процентов учащихся гимназий и студентов университетов на нетехнических факультетах составляют женщины, создается впечатление, что их высшее образование не приводит к каким-либо результатам на рынке труда; женщины также, как правило, зарабатывают меньше денег, чем мужчины.
Consistent with UNU's mandated role as an international community of scholars, UNU staff included nationals of more than 50 countries, while the University's cooperating network associates represented more than 100 countries. В соответствии с уставной ролью УООН как «международного сообщества ученых» в штатах УООН были представлены граждане более 50 стран, в то время как ассоциированные партнеры сети сотрудничества Университета представляли свыше 100 стран.
As I have told the Council before, however, the mandate with which we were entrusted in East Timor was much more than a list of tasks, much more than a catalogue of problems to be solved. Однако, как я уже говорил Совету ранее, мандат, которым мы были наделены в Восточном Тиморе, был не просто списком задач, не просто перечнем подлежащих решению проблем.
In all age groups below 60 years there are fewer women than men in villages, while over the age of 60 there are 1.58 times as many women than men. Во всех возрастных группах до 60 лет в сельских районах женщин меньше, чем мужчин, тогда как в возрасте старше 60 лет женщин в 1,58 раза больше по сравнению с мужчинами.
In general, girls paid less for their schooling than boys, and costs were lower in rural areas than elsewhere. Обучение девочек, как правило, обходится дешевле, чем обучение мальчиков, а расходы на обучение в сельских районах ниже, чем где-либо.
While Bryan won more counties than McKinley in 1896, Bryan failed to carry more counties than the Republican candidate in 1900 or 1904. В то время как Брайан выиграл больше округов, чем Маккинли в 1896 году, Брайан не смог выиграть больше округов, чем кандидат от республиканцев в 1900 или 1904 годах.
The Clydesdale is considered to be at "watch" status by the American Livestock Breeds Conservancy, meaning that as of 2010, fewer than 2,500 horses are registered annually in the USA and fewer than 10,000 exist worldwide. Клейдесдаль, как считается, находится в статусе «под наблюдением» в Американском комитете по охране природы, а это означает, что по состоянию на 2010 год в США ежегодно регистрируется менее 2500 лошадей, а во всем мире существует менее 10000.
The redesigned Malibu sold more than 50% more units in 2008 than in 2007, increasing GM's mid-size market share to 8.4% from 5.7%, while the Camry and Accord percentages remained flat at about 21% and 17.5%, according to GM. Новых Malibu было продано более чем на 50 % больше в 2008, чем в 2007 году, что способствовало увеличению продаж автомобилей GM среднеразмерного рынка с 5,7 % до 8,4 %, в то время как Camry и Accord оставались на уровне 21 % и 17,5 %.
Corythosaurini was defined as all taxa more closely related to Corythosaurus casuarius than to Parasaurolophus walkeri, and Parasaurolophini as all those taxa closer to P. walkeri than to C. casuarius. Corythosaurini определяются как все таксоны, более тесно связанные с Corythosaurus casuarius, чем с Parasaurolophus walkeri и Parasaurolophini - все таксоны, более близко связанные с P. walkeri, чем с C. casuarius.
By 1972, what the Associated Press described as "the show that won't die" aired in more than 100 American cities and 60 other countries, and more than 3,000 fans attended the first Star Trek convention in New York City. В 1972 году "Ассошиэйтед Пресс" описало ситуацию с шоу как «шоу не хочет умирать», так как сериал транслировался более чем в 100 американских городах, 60 странах, а на первую конвенцию в Нью-Йорке, посвящённую шоу, приехало более трёх тысяч поклонников.
Raffaele Riario is generally considered a prelate typical of his era: indifferent in religious matters, rather a statesman than a priest, rather a Maecenas than a theologian. Как правило, Рафаэль Риарио считается типичным прелатом своей эпохи: равнодушный в религиозных вопросах; скорее государственный деятель, чем религиозный; скорее меценат, чем богослов.
It has features found in both nearby coastal cities such as San Francisco and inland cities such as San Jose, making it warmer than San Francisco and cooler than San Jose. Он сочетает характерные черты прибрежных городов, таких как Сан-Франциско, и удаленных от побережья, таких как Сан-Хосе, в Окленде обычно теплее чем в Сан-Франциско и холоднее чем в Сан-Хосе.
In Chaco Canyon and the surrounding lands, they built more than 150 multi-story pueblos or "great houses", the largest of which, Pueblo Bonito, is composed of more than 600 rooms. В каньоне и прилегающих территориях они построили более 150 многоэтажных сооружений-поселений, известных как «большие дома», крупнейший из которых, Пуэбло-Бонито, включает более 600 комнат.
The dollar appreciated much faster than anyone expected; and, as data for the first quarter of 2015 suggest, the impact on net exports, inflation, and growth has been larger and more rapid than that implied by policymakers' statistical models. Доллар вырос гораздо быстрее, чем кто-либо ожидал; и как показывают данные за первый квартал 2015 года, влияние на чистый экспорт, инфляция и рост был больше и более быстрым, чем следует из статистических моделей директивных органов.
I'm going to talk instead about something far more interesting than dates of birth or cube roots - a little deeper and a lot closer, to my mind, than work. Вместо этого я хотел бы поговорить кое о чём гораздо более интересном, чем дни рождения и кубические корни, более глубоком и более близком к тому, как работает мой разум.
So everything costs one token, but as you can see, sometimes tokens buy more than others, sometimes more grapes than others. Таким образом, все стоит один жетон, но как видно, иногда за один жетон можно получить больше - больше винограда, чем в остальное время.
More than 31,000 scientists from across the United States, including more than 9000 Ph.D.s, from the fields of climatology, atmospheric science, earth science and hydrology, signed a petition rejecting man-made global warming as a scientific fraud. Более 31000 ученых по всей территории Соединенных Штатов, в том числе более 9000 докторов наук, специалистов в климатологии, атмосферных науках, науках о Земле и гидрологии, подписали петицию, отвергая антропогенное глобальное потепление как научное мошенничество.
2, the algorithms for export/import in large databases were greatly optimized. It runs 7-8 times faster than the old version, and much faster than any other scripts or desktop applications. 2 очень сильно оптимизированы алгоритмы экспорта/импорта, на больших базах работает в 7-8 раз быстрее старой версии, и значительно быстрее как любого другого скрипта так и десктопных приложений.
I was better than you before you started yammering on about the Lord and I'm better than you now. Я был лучше тебя до того, как ты начал нести чушь о Владыке, и я лучше тебя сейчас.
The life expectancy of women was lower than that of men because women suffered more than men from the scourge of poverty, particularly in the rural and poor remote areas. Показатели продолжительности предстоящей жизни женщин ниже соответствующих показателей для мужчин, так как женщины в большей степени страдают от нищеты, чем мужчины, особенно в сельских и отдаленных районах.
The burden of unemployment tends to fall more heavily on women than on men, on manual workers than on the more educated, and on the young. Бремя безработицы, как правило, является более тяжким для женщин по сравнению с мужчинами, для рабочих физического труда по сравнению с лицами, имеющими более высокий уровень образования, и для молодежи.
The implementation of the obligations of occupational health care in workplaces of employers with fewer than 20 employees has been slower than in other workplaces regarding both coverage and practical measures. Соблюдение требований по охране здоровья трудящихся нанимателями, обеспечивающими работу для не более чем 20 трудящихся, являлось не столь полным, как на других рабочих местах, с точки зрения как охвата трудящихся, так и принятия практических мер.
Whereas ROM cartridges of the day typically contained 8 to 16 megabits of data, a CD-ROM disc can hold more than 640 megabytes of data, more than 320 times the storage of a Genesis cartridge. В то время как современные ей игровые картриджи обычно содержали от 8 до 16 мегабит данных, CD-ROM диск может содержать более 640 мегабайт данных, что в 320 раз превышает среднюю емкость картриджа для Mega Drive.
I want you to remember: I was smarter than you before I worked there. I was smarter than you while I worked there. Да, хочу напомнить кое-что: ...Я был умнее вас до того, как работал у вас...
So everything costs one token, but as you can see, sometimes tokens buy more than others, sometimes more grapes than others. Таким образом, все стоит один жетон, но как видно, иногда за один жетон можно получить больше - больше винограда, чем в остальное время.