Английский - русский
Перевод слова Task
Вариант перевода Задача

Примеры в контексте "Task - Задача"

Примеры: Task - Задача
We've been given a noble task: to get the Chief of Staff and his officers to safety. У нас благородная задача - доставить начальника штаба и офицеров в безопасное место.
I realize now that was an impossible task. Я понимаю, что это была невыполнимая задача.
When I give it to you, this is your task. Когда я даю эту работу тебе, это твоя задача.
It was a favor, a task, nothing more. Это была любезность, задача, ничего больше.
Your task now is to put it behind you. Сейчас твоя задача - оставить все в прошлом.
A task today at which you failed spectacularly. Задача, в которой ты сегодня полностью провалилась.
A console task that starts the Exchange Server System Manager. Задача консоли, которая запускает Exchange Server System Manager.
This is our task; we know it will be hard. Это наша задача. И мы знаем, что будет нелегко.
Making systems work is the great task of my generation of physicians and scientists. Настраивать работу систем - величайшая задача врачей и учёных моего поколения.
I have a very difficult task. Передо мной стоит довольно трудная задача.
But deciphering the script is a very challenging task. Дешифровка хараппского письма - очень непростая задача.
And more than that, the outside world, or task, is both ambiguous and variable. И более того, внешний мир, или задача являются одновременно двусмысленными и изменчивыми.
We are, of course, enormously your past efforts... but now your task is done. Мы, конечно, очень признательны за ваши предыдущие достижения но теперь ваша задача выполнена.
Your second task is to get this letter directly to Lady Pole. Вторая ваша задача - передать это письмо лично леди Поул.
It is the task of history to change people. Это задача истории - менять людей.
So our task is made yet more daunting. Таким образом, наша задача становится ещё более трудной.
Our task is made yet more daunting. Стало быть, наша задача ещё больше усложнилась.
The task of the Queen's Rangers is to root out hidden conspirators in Long Island. Задача королевских рейнджеров - выявить скрытых заговорщиков на Лонг-Айленде.
It's a terrible task, but it's ours alone. Это ужасная задача, но она единственная.
It's a somewhat menial task, but she has much to learn. Это немного нудная задача, но она многому научится.
Your task is to romance her. Твоя задача - ухаживать за ней.
Yes, but we have a task at hand. Да, но у нас есть конкретная задача.
It's surely your task to keep my spirits up. А ведь ваша задача - поднимать мне настроение.
This task is unique, to say the least. Эта задача по меньшей мере уникальна.
Yes' to find Garin is a difficult task. Да, трудная задача - найти Гарина.