Английский - русский
Перевод слова Task
Вариант перевода Работы

Примеры в контексте "Task - Работы"

Примеры: Task - Работы
This task will provide a technical overview of the environmental parameters of the Clarion-Clipperton zone. Цель этой работы состоит в проведении технического обзора экологических параметров зоны Кларион-Клиппертон.
This initial task is expected to be completed by 2015. Ожидается, что первый этап работы будет завершен к 2015 году.
Each man has his allotted task. Каждый человек предназначен для одной работы.
Jesper recommended Kent for the task force twice. Йеспер рекомендовал Кента для работы в специальном отряде полиции.
In his view, the important point was to ease the task of the committees considering those reports. На его взгляд, важной задачей является облегчение работы комитетов, рассматривающих такие доклады.
9.6 The rendering of services typically involves the performance by the enterprise of a contractually agreed task over an agreed period of time. 9.6 Предоставление услуг обычно предполагает выполнение предприятием согласованной в договорном порядке работы в течение согласованного периода времени.
Nevertheless the task force was asked how its programme might be expanded. Тем не менее перед Целевой группой был поставлен вопрос о том, каким образом ее программа работы может быть расширена.
The group met in Berlin to continue the task. Группа провела совещание в Берлине для дальнейшей работы над этой задачей.
CD precedent tells us you will achieve this difficult task. Опыт работы КР подсказывает нам, что вы справитесь с этой трудной задачей.
Working together, we will complete our task. За счет нашей совместной работы мы сумеем выполнить нашу задачу.
This will be the major task for the National Bank and the Government starting from 2013. И это - главный вопрос работы Национального банка и Правительства уже начиная с 2013 года.
In initiating its review, the task force had to create a common understanding of the terms of the decision. На начальной стадии своей работы целевая группа согласовала общее понимание терминов, использующихся в решении.
The International Atomic Energy Agency can be given the task of conducting the verification mechanism for the treaty. Международному агентству по атомной энергии может быть поручена задача обеспечения работы механизма проверки договора.
The Panel had set up a task force to carry out the work. Для проведения этой работы Группа учредила целевую группу.
The prosecution support cells programme is a new task identified by MONUSCO for transfer to the United Nations country team. Осуществление программы работы групп по поддержке судебного преследования представляет собой новую функцию, которую МООНСДРК намерена передать страновой группе Организации Объединенных Наций.
FARDC has designated child protection focal points to work with the United Nations country task force in eastern Democratic Republic of the Congo. В ВСДРК были назначены координаторы по вопросам защиты детей для работы со страновой целевой группой Организации Объединенных Наций в восточной части Демократической Республики Конго.
One of the first task of the new Project Manager was to propose a new programme of work whose main elements are described below. Новый управляющий проектом в первую очередь занялся подготовкой новой программы работы, основные компоненты которой изложены ниже.
The task force then developed a draft workplan that was presented to the AC at its 5th meeting. Затем целевая группа подготовила проект плана работы, который был представлен КА на его пятом совещании.
The task force agreed to further refine and prioritize the workplan for endorsement by the Adaptation Committee. Целевая группа согласилась доработать и приоритизировать план работы для дальнейшего его утверждения Комитетом по адаптации.
The work highlights the need to use appropriate equipment for the task. Результаты этой работы указывают на необходимость использования подходящего для выполнения поставленных задач оборудования.
To undertake this task, it establishes an intersessional working group for each chemical and agrees on a workplan for completing the drafts. Для выполнения этой задачи он создает межсессионную рабочую группу по каждому химическому веществу и согласует план работы для завершения подготовки проектов.
The task ahead of the AWG-LCA in 2012 is the completion of its five years of work. Задача, стоящая перед СРГ-ДМС на 2012 год, предусматривает успешное завершение ее пятилетней работы.
Considering the actual lifespan of commissions and the immensity of their task, time is a scarce resource. С учетом фактического срока работы комиссий и грандиозности поставленных перед ними задач время является дефицитным ресурсом.
I am conscious that improving the working methods is an ongoing task. Я сознаю, что деятельность по совершенствованию методов работы носит постоянный характер.
The task force provides volunteer opportunities for young people to share information, coordinate activities and engage in policy and programmatic decision-making. Целевая группа предоставляет молодежи возможность добровольной работы по обмену информацией, координации деятельности и участию в процессе принятия решений и разработки программ.