Английский - русский
Перевод слова Task
Вариант перевода Задача

Примеры в контексте "Task - Задача"

Примеры: Task - Задача
The main task is to develop early stages manoeuvres. Основная задача заключается в том, чтобы разработать мероприятия, осуществляемые на ранних этапах возникновения этой проблемы.
Let me repeat: it is our task. И позвольте мне повторить: в этом состоит наша задача.
This task will not be possible through piecemeal, isolated and short-term approaches. Такая задача не может быть решена, если принимаемые меры будут носить частичный, изолированный или краткосрочный характер.
Assessing total financing needs for sustainable development is a difficult task. Оценить весь объем потребностей в финансировании деятельности в интересах устойчивого развития - задача сложная.
You said yourself, our task will never be complete. Вы же сами сказали, что наша задача никогда не будет выполнена полностью.
Your task will not be finished until Maciste is dead. Ваша задача не будет завершена... до тех пор пока Мацист не убит.
There remains but one task undone. Осталась только одна задача, которую Вы не исполнили.
That this would be a difficult and controversial task was obvious. С самого начала было очевидным, что эта задача будет трудной и спорной.
Combating racism is an ongoing task for the Government. Швейцария соглашается с этой рекомендацией: борьба против расизма - постоянная задача правительства.
Its task is to monitor and assess cultural activities needs. Его задача состоит в мониторинге и оценке потребностей, связанных с культурной деятельностью.
Its task is to investigate and mediate land claim disputes. Ее задача заключается в проведении расследований по искам на землю и выполнении посреднических функций.
The task now is to implement it. Наша задача состоит в том, чтобы его осуществить.
Preventing WMD proliferation is a pressing task facing the international community. Предотвращение распространения оружия массового уничтожения - это неотложная задача, стоящая перед международным сообществом.
We face a daunting task requiring a vast effort. Перед нами стоит грандиозная задача, решение которой требует огромных усилий.
Our task is to build credibility based on effectiveness and transparency. Наша задача заключается в том, чтобы завоевать такое доверие, основанное на эффективности и транспарентности.
The project has successfully completed this task. В ходе этого проекта поставленная задача была успешно выполнена.
I think he faces an onerous task. На мой взгляд, перед ним стоит трудная задача.
His task is to coordinate and facilitate the connections between all the administrations concerned. Его задача состоит в налаживании и координации связи между всеми административными структурами, имеющими отношение к этой проблеме.
Experience gained thus far shows that this task is multi-faceted and highly demanding. Накопленный на сегодняшний день опыт говорит о том, что эта задача является многосторонней, требующей больших затрат времени и сил.
The task that remains is onerous. Задача, которую предстоит решить - огромна и сложна.
That task is to defeat international terrorism. Эта задача - одержать победу в борьбе с международным терроризмом.
His task as Secretary was to establish a stable postwar economy. Его задача, как министра финансов состояла в том, чтобы добиться стабилизации послевоенной экономики.
Defending those gains is the task that we now face. Защита данных достижений - это задача, которая сейчас стоит перед нами.
Our task now is both simple and impossible. Теперь задача и проста, и невыполнима - предугадать их дальнейшие шаги.
The task of you all is to unite... Поэтому наша задача заключается в том, чтобы объединяться и действовать! ...