The main task is to develop early stages manoeuvres. |
Основная задача заключается в том, чтобы разработать мероприятия, осуществляемые на ранних этапах возникновения этой проблемы. |
Let me repeat: it is our task. |
И позвольте мне повторить: в этом состоит наша задача. |
This task will not be possible through piecemeal, isolated and short-term approaches. |
Такая задача не может быть решена, если принимаемые меры будут носить частичный, изолированный или краткосрочный характер. |
Assessing total financing needs for sustainable development is a difficult task. |
Оценить весь объем потребностей в финансировании деятельности в интересах устойчивого развития - задача сложная. |
You said yourself, our task will never be complete. |
Вы же сами сказали, что наша задача никогда не будет выполнена полностью. |
Your task will not be finished until Maciste is dead. |
Ваша задача не будет завершена... до тех пор пока Мацист не убит. |
There remains but one task undone. |
Осталась только одна задача, которую Вы не исполнили. |
That this would be a difficult and controversial task was obvious. |
С самого начала было очевидным, что эта задача будет трудной и спорной. |
Combating racism is an ongoing task for the Government. |
Швейцария соглашается с этой рекомендацией: борьба против расизма - постоянная задача правительства. |
Its task is to monitor and assess cultural activities needs. |
Его задача состоит в мониторинге и оценке потребностей, связанных с культурной деятельностью. |
Its task is to investigate and mediate land claim disputes. |
Ее задача заключается в проведении расследований по искам на землю и выполнении посреднических функций. |
The task now is to implement it. |
Наша задача состоит в том, чтобы его осуществить. |
Preventing WMD proliferation is a pressing task facing the international community. |
Предотвращение распространения оружия массового уничтожения - это неотложная задача, стоящая перед международным сообществом. |
We face a daunting task requiring a vast effort. |
Перед нами стоит грандиозная задача, решение которой требует огромных усилий. |
Our task is to build credibility based on effectiveness and transparency. |
Наша задача заключается в том, чтобы завоевать такое доверие, основанное на эффективности и транспарентности. |
The project has successfully completed this task. |
В ходе этого проекта поставленная задача была успешно выполнена. |
I think he faces an onerous task. |
На мой взгляд, перед ним стоит трудная задача. |
His task is to coordinate and facilitate the connections between all the administrations concerned. |
Его задача состоит в налаживании и координации связи между всеми административными структурами, имеющими отношение к этой проблеме. |
Experience gained thus far shows that this task is multi-faceted and highly demanding. |
Накопленный на сегодняшний день опыт говорит о том, что эта задача является многосторонней, требующей больших затрат времени и сил. |
The task that remains is onerous. |
Задача, которую предстоит решить - огромна и сложна. |
That task is to defeat international terrorism. |
Эта задача - одержать победу в борьбе с международным терроризмом. |
His task as Secretary was to establish a stable postwar economy. |
Его задача, как министра финансов состояла в том, чтобы добиться стабилизации послевоенной экономики. |
Defending those gains is the task that we now face. |
Защита данных достижений - это задача, которая сейчас стоит перед нами. |
Our task now is both simple and impossible. |
Теперь задача и проста, и невыполнима - предугадать их дальнейшие шаги. |
The task of you all is to unite... |
Поэтому наша задача заключается в том, чтобы объединяться и действовать! ... |