Английский - русский
Перевод слова Special
Вариант перевода Специальный

Примеры в контексте "Special - Специальный"

Примеры: Special - Специальный
In December 2007, a special edition Pink Box, which comprises her second to fourth albums and the DVD Live in Europe, was released in Australia. В декабре 2007 года специальный выпуск Pink Box, который включает её с второго по четвёртый альбомы и DVD Live in Europe, выпущен в Австралии.
A special movie with the same title, starred by the boys themselves was released on a same day with one day premiere in Japan in commemoration of the Japanese debut. В тот же день был выпущен специальный фильм с тем же названием, снятый самими мальчиками, с однодневной премьерой в Японии в ознаменование японского дебюта.
The casting centre "Icon" - the special resource created for effective advancement in the art market of professional and beginning actors, models, actors, and also young talents. Интернет сайт Кастинг центра "Икона" - специальный ресурс, созданный для эффективного продвижения на арт-рынке профессиональных и начинающих актеров, моделей, артистов, а также юных дарований.
In September 2009, the ADL published a special report titled "Polluting the Public Square: Anti-Semitic Discourse In Spain." В сентябре 2009 года ADL опубликовала специальный отчет под названием «Загрязнение общественной площади: антисемитский дискурс в Испании».
In May 1939 a special ad hoc committee of the Council of People's Commissars of Azerbaijan SSR was established for preparing and holding the 800th jubilee anniversary of the "great Azerbaijani poet Nizami" which was to take place in 1941. В мае 1939 года был создан специальный комитет при Совете народных комиссаров АзССР по подготовке и проведению 800-летнего юбилея «великого азербайджанского поэта Низами», намеченного на 1941 год.
The next special issue of the literary journal "Critical Issue" is devoted to the complex "fear and Literature" (via the H-Germanistik). Следующий специальный выпуск литературного журнала "Важный вопрос" посвящен комплекс "страха и литература" (через H-Germanistik).
If there is no family that you can live with, you'll be given a place in a special home for young people seeking asylum. Если не находится приемной семьи, где ребенок может жить, то он помещается в специальный интернат для молодых людей, которые просят убежища.
You will be provided with online "Private cabinet" - a special web interface, where you can receive reports on the operations of your payment intake points in real time regime. Вам будет предоставлен электронный "Личный кабинет" - специальный веб-интерфейс, позволяющий в режиме реального времени получать отчеты о работе Ваших точек по приему платежей.
It solves a special case of Gauss's class number problem of determining the number of imaginary quadratic fields that have a given fixed class number. Теорема решает специальный случай гауссовой задачи числа классов, в которой требуется определить число мнимых квадратичных полей, которые имеют заданное фиксированное число классов.
As a backstop, SG pledged to allocate an indeterminate portion of the profits derived from its website operations to a special reserve fund designed to maintain the price of the privileged company's shares. Также Stock Generation пообещала выделить часть прибыли, полученной от деятельности сайта, в специальный резервный фонд, предназначенный для поддержания цены акций привилегированной компании.
The dispute was eventually settled in favour of the University, when a special charter was created. Спор был урегулирован властями в пользу университета, в связи с чем был издан специальный указ.
It is named for J. A. Todd, who introduced a special case of the concept in algebraic geometry in 1937, before the Chern classes were defined. А. Тодда, который ввёл специальный случай понятия в алгебраической геометрии в 1937 до того, как были определены классы Чженя.
On 8 June 1998, three weeks after taking office, Suharto's successor B. J. Habibie announced that Indonesia would soon offer East Timor a special plan for autonomy. 8 июня 1998 года, через три недели после занятия должности преемник Сухарто Бухаруддин Юсуф Хабиби (индон. Bacharuddin Jusuf Habibie) анонсирует, что Индонезия предложит Восточному Тимору специальный план получения автономии.
CDMATICS also developed the special Philips TeleCD-i Assistant and a set of software tools to help the worldwide multimedia industry to develop and implement TeleCD-i. CDMATICS также разработала специальный набор программных инструментов Philips TeleCD-i Assistant, предназначенный для упрощения поддержки и реализации TeleCD-i мировыми производителями мультимедиа.
Hogan then appeared on July 4 episode of Raw, as the special guest of Carlito on his talk-show segment Carlito's Cabana. Затем Хоган появился 4 июля на эпизоде Raw, как специальный гость на ток-шоу Cabana от рестлера Карлито.
He dissolved the parliament, abolished the constitution, introduced a state of emergency in the country and created a special tribunal that examined the affairs of members of the former government and large businessmen. Он распустил парламент, отменил конституцию, ввёл в стране чрезвычайное положение и создал специальный трибунал, который рассматривал дела членов прежнего правительства и крупных предпринимателей.
A special case is a birational morphism f: X -> Y, meaning a morphism which is birational. Специальный случай - бирациональный морфизм f: X -> Y, означающий морфизм, являющийся бирациональным.
In 1998, all Burzum albums released up to that point were re-released as vinyl picture discs in a special box set called 1992-1997; however the Filosofem album didn't contain "Rundtgåing av den transcendentale egenhetens sttte" due to its length. В 1998 году все альбомы Burzum были перевыпущены как специальный бокс-сет, состоящий из виниловых дисков под названием «1992-1997»; однако альбом Filosofem не содержит композицию «Rundtgåing av den transcendentale egenhetens sttte» из-за её продолжительности.
A special case that has generated much interest deals with finite sets of points in the Euclidean plane and what can be said about the number and types of (straight) lines they determine. Специальный случай, вызывающий большой интерес, имеет дело с конечным набором точек на евклидовой плоскости и в этом случае речь идёт о числе и типах прямых, которые эти точки определяют.
Nvidia announced that G-sync will be available to notebook manufacturers and that in this case, it would not require a special module since the GPU is directly connected to the display without a scaler in between. NVIDIA объявила, что G-Sync будет доступна для производителей ноутбуков, и в этом случае для него не потребуется специальный модуль, поскольку графический процессор напрямую подключается к дисплею без масштабирования между ними.
Everywhere you see the special 3td sign, you can enter and access wireless internet with your own or the library's computer, as well as all the other options offered by the library. Везде, где вы увидите специальный знак 3td, смело заходите и пользуйтесь беспроводным доступом в интернет через свой или библиотечный компьютер, а также всеми другими возможностями, предлагаемыми библиотеками.
plot monitoring twice a month, plus a special inspection in case of bad weather. посещение и осмотр участка и сада два раза в месяц, плюс специальный выезд в случае плохой погоды.
Besides, zorya is merely a special sound signal whereas the new name, according to the idea of the organizers, should reflect a broader topical and cultural background of the Festival. Кроме того, «зоря» - это просто специальный звуковой сигнал, а в новом названии по замыслу организаторов должна была быть отражена более широкая тематическая и культурная направленность фестиваля.
Ex: REALNAME {Frank Thomas}NOTE:The special PUBLIC catalog doesn't require a catalog name or password in order to retrieve a file. Пример: REALNAME {Frank Thomas} ПРИМЕЧАНИЕ: Специальный каталог PUBLIC не требует имени каталог или пароля для получения файла.
125*XXXX#, where XXXX is a special code of transfer confirmation, which you receive as a reply on your inquiry and press CALL key. 125*XXXX#, где ХХХХ специальный код подтверждения перевода, который вы получаете в ответ на запрос, затем нажмите кнопку вызова.