Английский - русский
Перевод слова Special
Вариант перевода Специального

Примеры в контексте "Special - Специального"

Примеры: Special - Специального
Rwandan special forces deployed with the Congolese armed forces in Rutshuru have backed M23 operations. Руандийские силы специального назначения, развернутые вместе с конголезскими вооруженными силами в Рутшуру, поддерживают операции движения «М23».
A special programme fund for chemicals and wastes. с) создание специального программного фонда для осуществления деятельности, связанной с химическими веществами и отходами.
None of the prisons provided special equipment for persons with disabilities. Ни в одной из тюрем не было предусмотрено специального оборудования для лиц, страдающих инвалидностью.
million malnourished children received special nutritional support млн. детей, страдающих от недоедания, получили помощь в виде специального питания
He taught me everything I know about being a special agent. Всему, что я знаю о профессии специального агента, научил меня он.
Several delegations thought that a special exam for Nairobi could yield useful results. Некоторые делегации высказали мнение о том, что проведение специального экзамена для Найроби может дать положительные результаты.
Only special forces wore masks or hoods and solely for security reasons. Только бойцы подразделений специального назначения используют маски или капюшоны, причем исключительно по соображениям безопасности.
Children are not allowed to get married without special permission. Дети не имеют права жениться и выходить замуж без специального на то разрешения.
And I think we should nominate Lawrence Boch as special prosecutor immediately. И считаю, что мы должны рассмотреть кандидатуру Лоуренса Бака на роль специального следователя немедленно.
They also share responsibility with the special forces described above. Они несут общую ответственность с группами специального назначения, о которых говорилось выше.
It also assisted in mounting a special education pilot project for handicapped children. Он также оказал содействие в подготовке специального экспериментального проекта в области образования в интересах детей с умственными и физическими недостатками.
Ten countries reported that no legislation on special education exists. Десять стран сообщили, что в них отсутствует законодательство по вопросам специального образования.
In Ukraine there is no special minimum wage act. В Украине нет специального закона "Про минимальную заработную плату".
This highlighted the need for a special body designed to coordinate these activities. В связи с этим была особо подчеркнута необходимость создания специального органа, который координировал бы эту деятельность.
UNFPA special event panel discussion on Population and poverty and eradication. Дискуссионный форум ЮНФПА в связи с проведением специального мероприятия по теме «Народонаселение и искоренение нищеты».
Pakistan developed a programme to train special education teachers. В Пакистане разработана программа по подготовке учителей в области специального образования.
Some classes of contracts raise social concerns that may require special treatment under insolvency laws. В связи с некоторыми условиями контрактов возникают соображения социального характера, которые могут потребовать специального режима в соответствии с законодательством по вопросам несостоятельности.
A second headquarters training will consolidate the learning during the special assignment and strengthen critical work-related skills. Второй курс профессиональной подготовки в штаб-квартире закрепляет результаты, достигнутые в ходе выполнения специального поручения, и обеспечивает совершенствование важнейших профессиональных навыков, связанных с работой.
The sick animals need special treatment, involving isolation and intensive disinfection and quarantine measures. Кроме того, она требует специального обращения с больными животными, их изоляции и применения интенсивных мер по дезинфекции и карантину.
A special panel discussed illicit arms trafficking in the region. В рамках специального дискуссионного форума был обсужден вопрос о незаконном обороте оружия в этом регионе.
The special provision in article 9 clearly implies that article 12 is unnecessary. Включение этого специального положения в статью 9 четко указывает на то, что статья 12 не является необходимой.
There was no specific special packing requirement for these substances. Не существовало в нем и специального требования в отношении упаковки для этих веществ.
Work was currently under way on a special law against domestic violence. В настоящее время проводится работа по подготовке специального закона о борьбе с насилием в семье.
A special networking session had discussed the challenges of urbanization in Africa. В ходе специального заседания, посвященного вопросам налаживания взаимодействия, были обсуждены проблемы урбанизации в Африке.
Currently there is no special legislation prohibiting and punishing racially motivated criminal offences. В настоящее время нет специального законодательства, устанавливающего запрет и наказание в отношении уголовных преступлений, совершаемых по расовым мотивам.