It's a special Valentine's gift to all of our guests. |
Это специальный подарок на Валентинов день для всех наших гостей. |
I got a special detail for a man with your skills. |
Есть специальный инструмент для человека с твоими навыками. |
Excuse me, very special Agent Howard. |
Извините, очень специальный агент Ховард. |
Sometimes I'd give the guy a special tonic straight from India. |
Иногда я давала парням специальный тоник прямиком из Индии. |
If you think of a gift, I'll make arrangements to have it sent by special courier. |
Если ты придумаешь, что подарить, я договорюсь, чтобы подарок отвез специальный курьер. |
I planted radishes in this special dirt, and they came up all weird. |
Я высаживал редиску в специальный грунт, и она выросла вся корявая. |
Got a special delivery to a connecting flight at Terminal 3, leaving for Moscow in half an hour. |
Специальный груз на трансферный рейс у треьего терминала, он отправляется в Москву через полчаса. |
Yes, each one is embedded with a special transmit chip. |
Да, в каждую встроен специальный передающий чип. |
But there's another program that uses a special algorithm to extrapolate the pixels in each part of a photograph. |
Но есть другая программа, которая использует специальный алгоритм, чтобы распознать каждый пиксельв каждой части фотографии. |
People don't understand our special kind of love. |
Люди не понимают наш специальный вид любви. |
I've get your special order - I'll meet you up front. |
Я получил ваш специальный заказ - встретимся у выхода. |
Make a special skeleton, you know, for his grave and all. |
Сделать специальный скелет для его могилы. |
You've been watching a special expanded edition of Capitol Beat. |
Вы смотрели специальный расширенный выпуск "Пульса Капитолия". |
Tonight, we have a very special guest, someone we all love and respect. |
Сегодня у нас очень специальный гость, тот, кого все мы любим и уважаем. |
And there is a special secret prize for the winner. |
И есть специальный тайный приз для победителя. |
But... under the circumstances - a special class would be the right place for him. |
В этих обстоятельствах - специальный класс будет нужное место для него. |
The special unit will get more out of them than your crude methods ever would. |
Специальный отдел вытащит из них больше, чем ваши сырые методы. |
Your back-channeling, the special prosecutor... |
Ты ведешь двойную игру специальный прокурор... |
Which is egregious, since the committee hasn't stopped hearing testimony, nor has the special prosecutor completed her investigation. |
Это вопиюще, поскольку ни комитет не завершил слушание показаний, ни специальный прокурор не завершила свое расследование. |
Whenever a special agent takes over an operation, they conduct a review. |
Каждый раз, когда специальный агент берёт на себя управление операцией, он составляет рецензию. |
Before that, a special treat. |
Но перед этим - специальный гость. |
Then please explain to me, what was the task of the special department. |
Тогда, пожалуйста, объясните мне, чем занимался специальный отдел. |
The special master decides what Stroh can reveal, if anything, from his past. |
Специальный судебный распорядитель... решает, что Строу может раскрыть, если вообще что-то может, из своего прошлого. |
I know she's a special kid, but we're still her parents. |
Я знаю, что она специальный ребенок, Но мы все еще ее родители. |
FBI special agent in charge wants all the bosses in the command center. |
Специальный агент ФБР хочет, чтобы все командиры пришли в офис. |