Английский - русский
Перевод слова Special
Вариант перевода Специальный

Примеры в контексте "Special - Специальный"

Примеры: Special - Специальный
The Commission's "A status" accreditation allows it special access to the United Nations human rights system, including speaking rights at the Human Rights Council and other committees. "Статус" Комиссии позволяет ей специальный доступ к системе Организации Объединенных Наций по правам человека, в том числе право выступления в Совете по правам человека и других комитетах.
After her 2008 visit, the UN special rapporteur on violence against women noted the lack of women's autonomy and the absence of a law criminalizing violence against women. Специальный репортёр ООН отметила, после своего визита в страну в 2008 году, недостаток женской самостоятельности и отсутствие законов, запрещающих насилие над женщинами.
The special prize of the jury of the Moscow Open Festival of Small Forms Performances for Children "Fairy World" for the text to the play "I Am a Dog" (2013). Специальный приз жюри Московского открытого фестиваля спектаклей малых форм для детей «Сказочный мир» за текст к спектаклю «Я собака» (2013).
She appeared in X-Men vs. Street Fighter; her ability to steal life force and powers was translated to a special move that allows her to steal a move from her opponents. Она появилась в X-Men vs. Street Fighter; её способности красть жизненную силу, и её способности были переведены в специальный прием, который позволяет ей украсть движение от её противников.
Thus Bn may refer to the unoriented diagram (a special kind of Coxeter diagram), the Weyl group (a concrete reflection group), or the abstract Coxeter group. Таким образом, Bn может относиться к неориентированной диаграмме (специальный вид диаграммы Коксетера), группе Вейля (конкретная группа отражений), или абстрактной группе Вейля.
The first phase of the project was funded 43% by $900 million of federal funding, 28% by a special tax district on commercial property proximate to the Silver Line route and 28% by a $0.50 toll increase on the Dulles Toll Road. Финансирование первого этапа проекта составило: 43% или $900 млн из федерального бюджета, 28% - специальный налог на коммерческую недвижимость рядом с серебряной линией и 28% от увеличения на $0.50 платы за проезд по платной дороге им. Даллеса.
dev/zero is a special file in Unix-like operating systems that provides as many null characters (ASCII NUL, 0x00) as are read from it. dev/zero - специальный файл в UNIX-подобных системах, представляющий собой источник нулевых байтов (ASCII NUL, 0x00).
The Meeting agreed that the next special report should address the theme of space for global health, and be prepared in the intersessional period, for submission to the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space at its fifty-eighth session, in 2015. Совещание решило, что следующий специальный доклад, который следует посвятить теме использования космонавтики для глобального здравоохранения, должен быть подготовлен в межсессионный период для представления Комитету по использованию космического пространства в мирных целях на его пятьдесят восьмой сессии в 2015 году.
In web terms: A program built in (or added) to a web browser to handle a special type of data like e-mail, sound, or movie files. В веб-термины: программа построена (или автором) на веб-браузер, чтобы справиться специальный тип данных, как электронная почта, звук, или фильм-файлов.
And he said to me, "Lucy, your mother..."gave me a special gift. И он сказал бы мне Люси, твоя мама... Дала мне специальный подарок
The resolution would not have the force of law, but its approval would mark the first time that a national legislature has recognized the special status of great apes and the need to protect them, not only from extinction, but also from individual abuse. Резолюция не имела бы законной силы, но ее одобрение впервые отметило бы, что национальная законодательная власть признала специальный статус высших приматов и необходимость защищать их не только от вымирания, но и от отдельных случаев жестокого обращения.
It is a special case of the compactness theorem of Kurt Gödel, stating that a set of first-order sentences has a model if and only if every finite subset of it has a model. Специальный случай теоремы о компактности Курта Гёделя утверждает, что множество утверждений первого порядка имеет модель тогда и только тогда, когда любое конечное подмножество имеет модель.
Both the regular and special editions of Systematic Chaos were released on June 4, 2007 in the UK and June 5, 2007 in the US. И альбом в аудиоформате и специальный выпуск вышли 4 июня 2007 года в Великобритании и 5 июня 2007 года в США.
From 1882 to 1884 Noble was a special correspondent in Russia for various English newspapers including the "Daily News", "Daily Globe", "Manchester Guardian" and "Glasgow Herald". В 1882 г. Нобл как специальный корреспондент английских газет «Daily News», «Daily Globe», «Manchester Guardian», «Glasgow Herald» отправился в Россию.
The Seoul Capital Area is divided among the special city of Seoul, the metropolitan city of Incheon, and province of Gyeonggi-do. Сеульский Столичный Регион подразделен на специальный город Сеул, столичный город Инчхон, и провинцию Кёнгидо.
And did you know that if you fire a Taser, it releases confetti that's marked with a special tracking number? Ты знала, что если выстрелить электрошокером, вылетят конфетти, на которых напечатан специальный номер для слежения?
This small tunnel serves to block view into the adjoining unrendered space, and a special type of transparent brush (called a visportal) is placed within it to define the edge of where the engine should stop rendering the adjoining space. Маленький туннель используется для блокировки взгляда в смежное неотрендеренное пространство, и специальный тип прозрачной кисти (называемый visportal) используется для определения краёв того места, где движок должен прекратить рендеринг смежного пространства.
Responding, the representative of Côte d'Ivoire thanked the international community for its help in the aftermath of such a terrible ecological crime, urging it to contribute generously to the special trust fund for Côte d'Ivoire established by the Executive Director of UNEP. В ответном выступлении представитель Кот-д'Ивуар поблагодарил международное сообщество за оказанную помощь после этого ужасающего экологического преступления и призвал его делать щедрые взносы в специальный целевой фонд для Кот-д'Ивуар, учрежденный Директором-исполнителем ЮНЕП.
It was hoped that this special approach to addressing the needs of the LDCs would ultimately lead to enhancing their capacity to adapt to current climate variability, which in turn would help to address the adverse effects of climate change. Высказывалась надежда на то, что этот специальный подход к удовлетворению потребностей НРС в конечном итоге приведет к расширению их возможностей по адаптации к нынешней климатической нестабильности, что в свою очередь будет способствовать устранению неблагоприятных последствий климатических изменений.
The Government of the Republic of Slovenia responded to the criticisms in the Council of Europe delegation's report by introducing various measures, which are described in a special written report (see the appendix to this report). В порядке ответа на высказанную в докладе делегации Совета Европы критику правительство Республики Словении приняло ряд различных мер, описание которых включено в специальный доклад (см. приложение к настоящему докладу).
You see, there's a "special" before my "agent." Перед должностью "агент" стоит слово "специальный".
It was left to his agriculture minister to reveal to the public that a special cabinet committee had decided that the villagers of Kafr Bir'im and Iqrit would not be allowed to return. Министру сельского хозяйства было поручено сообщить общественности о том, что специальный комитет Кабинета Министров принял решение о том, что жителям деревень Кафр-Бирим и Икрит не будет разрешено вернуться.
Maybe you fell in radioactive waste, or maybe you were a special genetically engineered soldier who was cryogenically frozen and sent back in time to save me and save all of mankind. Может быть ты упал в радиоактивные отходы, или может быть ты специальный генно-инженерный солдат который был заморожен криогенным путем и отправлен обратно во времени чтобы спасти меня и спасти все человечество.
And tonight, of course, a special award of minus 39 for the shouty man in the audience! И сегодня, конечно, специальный приз в -39 баллов получает крикун из зрительного зала!
Okay, but don't we need a special machine to be able to look at these things? Ладно, но разве нам не нужна специальный аппарат, чтобы искать их?