| The special edition DVD was released in 2003 with more extra features. | Специальный выпуск DVD был выпущен в 2003 году с дополнительными функциями. |
| With its help a special phone for users with hearing impairments was created. | С его помощью был создан специальный телефон для пользователей с ослабленным слухом. |
| Each race has its own offensive style, and a special mode of fast movement. | Каждая раса имеет свой собственный стиль атаки, а также специальный режим быстрого движения. |
| The language uses a character set based on the Greek alphabet that required special terminals. | Язык использует набор символов на основе греческого алфавита, который требует специальный терминал. |
| Early in October 1943, a special staff was established at II Corps Headquarters to study the Japanese supply system. | В начале октября 1943 года при штабе австралийского Второго корпуса был создан специальный отдел для изучения японской системы тылового обеспечения. |
| Initially, it used a special token, which was later replaced by the standard variety for subways and buses. | Первоначально использовался специальный транспортный жетон, который позднее был заменён на стандартный для метро и автобусов. |
| With the outbreak of World War II, the Labour government invited both Coates and Adam Hamilton to join a special War Cabinet. | С началом Второй мировой войны лейбористское правительство пригласила Коутса и Гамильтона войти в специальный военный кабинет. |
| I'm special counsel on senator cdera's campaign. | Я специальный советник кампании сенатора Кальдеры. |
| In 2012 the agency set up a special function for coordination, development and quality assurance of its partnership and training services. | В 2012 году агентство учредило специальный орган для координации, развития и обеспечения качества своих партнерских связей и служб профессиональной подготовки. |
| Nevertheless, the special report would be prepared and issued for the Committee's session in June 2015. | При этом специальный доклад будет подготовлен и издан к сессии Комитета в июне 2015 года. |
| The filled form should be placed in a special box placed in all supermarkets of the chain. | Заполненную форму необходимо опустить в специальный ящик в супермаркете. |
| For all possible combinations we offer special prices. | Для всех возможных комбинаций действует специальный прейскурант. |
| One of our clients had special ordered a cake, and Wolf stayed behind to finish it up. | Один из наших клиентов сделал специальный заказ, и Вульф остался, чтобы закончить торт. |
| Happy birthday, dear Abby. my little girl is going to get her special cake. | С днем рожденья, дорогая Эбби. моя малышка собирается получить ее специальный торт. |
| This just in newsbreak a special report from the Albanian front. | И вот только что - специальный репортаж с албанского фронта. |
| This is a newsbreak special report on the war in Albania. | Это специальный репортаж о войне в Албании. |
| I be a special agent in search of justice and truth. | А я специальный агент истины и правосудия. |
| There is a special place in hell for people like you. | После того, что ты сделала, ты не просто в ад попадёшь, а в специальный ад. |
| After his release, a special agent from the 6th Dept. worked with Schlagg. | Со Шлагом после освобождения работал специальный агент 6 управления. |
| To override it you need to enter a special code. | Чтобы снять ограничение, надо ввести специальный код. |
| Mr. Sinclair, I'm Alex Rice, a special Agent with the FBI. | Мистер Синклер, я - Алекс Райс, специальный агент ФБР. |
| I knew that she was your special somebody. | Я знаю, что она твой специальный кто-то. |
| There's a special rung in hell reserved for people who waste good Scotch. | В аду есть специальный круг для тех, кто напрасно тратит хороший скотч. |
| Getting a special rate, owes me a favour. | У меня специальный тариф, она мне должна за услугу. |
| It's my own special recipe. | Это - мой собственный специальный рецепт. |