Английский - русский
Перевод слова Special
Вариант перевода Специальный

Примеры в контексте "Special - Специальный"

Примеры: Special - Специальный
For awareness-raising among inhabitants of peripheral regions, including children and young people, a special minibus furnished with necessary equipment and adjusted for prevention campaigns is used. Для повышения уровня осведомленности жителей периферийных районов, включая детей и молодежь, используется специальный микроавтобус, оснащенный необходимым оборудованием и приспособленный для проведения кампаний по профилактике преступлений.
A special edition of the magazine on NEPAD was produced for targeted distribution to the media, academics, civil society groups and others. Был подготовлен специальный выпуск журнала, посвященный НЕПАД, для его целенаправленного распространения среди средств массовой информации, научных кругов, групп гражданского общества и др.
A special questionnaire to that effect had been circulated to the EU member States and the results of the assessment should be available in September 2011. С этой целью государствам - членам ЕС был разослан специальный вопросник, и результаты этой оценки станут известны в сентябре 2011 года.
At the international level, Poland has signed bilateral agreements on mutual legal assistance with several States, including France and Germany, and hosts a special police training centre. На международном уровне Польша подписала двусторонние соглашения о взаимной правовой помощи с несколькими государствами, включая Францию и Германию, и организовала у себя специальный центр подготовки полиции.
as well as his special report of 10 June 2009, а также его специальный доклад от 10 июня 2009 года
The special agricultural safeguard mechanism for developing countries (SSM) is conceived as an instrument to mitigate adverse effects of imports on domestic production and food security. Специальный механизм защиты сельского хозяйства развивающихся стран (СЗМ) задумывался в качестве инструмента смягчения негативных последствий импорта для отечественного производства и продовольственной безопасности.
Under a special law, such matters are divided into two categories: Специальный закон подразделяет личностные вопросы на две категории:
Table 5 indicates the estimated human and financial resource requirements for the next biennium, which are contingent upon associated income to the special account. В таблице 5 показаны предполагаемые потребности в людских и финансовых ресурсах на следующий двухгодичный период, которые зависят от соответствующих поступлений на специальный счет.
In case of continuous non-compliance, the Ombudsperson includes the case in its annual report or in a special report to the Parliament. В случае продолжительного невыполнения рекомендаций Омбудсмен может включить материалы дела в свой ежегодный или в специальный доклад Парламенту.
In the near future at the Technical University of Moldova the special stand for testing in vacuum conditions the orientation, stabilization and attitude control will be released. В ближайшем будущем в Техническом университете Молдовы будет закончен специальный стенд для проведения испытаний системы ориентации, стабилизации и управления положением в условиях вакуума.
My country welcomes the IAEA's convening of a special forum on such a zone, to be held in Vienna on 21 and 22 November. Наша страна приветствует решение МАГАТЭ созвать в Вене 21 и 22 ноября специальный форум по такой зоне.
In addition, it has established a special environment tribunal and a number of state environment units and councils. Кроме того, оно создало специальный экологический трибунал и ряд государственных подразделений и советов по вопросам окружающей среды.
The banner available at and a special mailbox were created so that pertinent information on UPR could be consulted and formal suggestions submitted. В целях обеспечения возможности ознакомления с соответствующей информацией для УПО и подачи официальных предложений был создан баннер, размещенный на сайте, и открыт специальный адрес электронной почты.
In 2004, a special Family Court within both the Magistracy and the High Court was established in Trinidad and Tobago. В 2004 году в структуре как магистратуры, так и Высокого суда был учрежден специальный суд по семейным делам.
A special data bank to coordinate efforts to address organized crime and other dangerous crimes in the territory of the Commonwealth was operating effectively. Эффективно работает специальный банк данных для координации мер, направленных на борьбу с организованной преступностью и другими опасными преступлениями на территории Содружества.
This special edition was produced in collaboration with UNFPA and focused on the International Year of Youth and youth initiatives at the United Nations. Этот специальный выпуск был подготовлен в сотрудничестве с ЮНФПА и посвящен главным образом Международному году молодежи и молодежным инициативам в Организации Объединенных Наций.
Is there any special method meant and if so which one? Понимается ли под этим какой-либо специальный метод определения и в чем он состоит?
Presbyterian Church (USA) (special, 1998) Пресвитерианская церковь (США) (специальный, 1998 год)
Finally, a special fund for civil society within the framework of the National Human Rights Programme supports a variety of activities that focus in particular on indigenous peoples. Наконец, специальный фонд в интересах гражданского общества в рамках Национальной программы в области прав человека поддерживает разнообразные мероприятия с особым акцентом на проблемы коренных народов.
Agrenska has deepened its international engagement during the first four years as a non-governmental organization with special consultative status and wishes to continue this important mission to fulfil its objectives. Фонд «Агренска» активизировал свою деятельность на международном уровне в течение первых четырех лет в качестве неправительственной организации, имеющей специальный консультативный статус, и хотел бы продолжать выполнять эту важную миссию в интересах реализации поставленных перед ним целей.
As one of the few media organizations with special consultative status with the Council, the Association represents a valuable resource for the United Nations itself. Будучи одной из немногих медийных организаций, имеющих специальный консультативный статус при Совете, Ассоциация представляет собой чрезвычайно полезный ресурс для самой Организации Объединенных Наций.
In that regard, on 5 December, President Koroma launched a special trust fund for war victims to mobilize resources from local and international partners. В этой связи 5 декабря президент Корома создал Специальный целевой фонд для жертв войны с целью мобилизации ресурсов, поступающих от местных и международных партнеров.
(c) Encourages Member States to contribute voluntarily to the special account established for the Programme for Change and Organizational Renewal; с) призывает государства-члены вносить добровольные взносы на специальный счет для Программы преобразований и обновления Организации;
Pending the formation of a new government, the Finance Minister presented a special financial bill in lieu of a budget in July. В июле министр финансов представил специальный финансовый законопроект, который будет действовать в качестве бюджета до формирования нового правительства.
As a special procedure of the Human Rights Council, that mandate gave her a major role in eradicating poverty and promoting the rights of the poor. Как мандатарий специальной процедуры Совета по правам человека, Специальный докладчик может вносить важный вклад в дело искоренения нищеты и защиты прав неимущих.