| The Greek Ombudsman shall submit to the Greek Parliament, apart from its Annual Report in March, a special report on gender discrimination. | Помимо своего ежегодного мартовского доклада Омбудсмен представляет греческому парламенту специальный доклад по проблеме дискриминации по признаку пола. |
| Any source material or special fissionable material as defined in Article XX of the IAEA Statute. | Любой исходный материал или специальный расщепляющийся материал согласно определению в статье ХХ Устава МАГАТЭ. |
| It is our hope that a special coordinator will be appointed during the 2011 session. | Мы надеемся, что специальный координатор будет назначен в ходе сессии 2011 года. |
| The database contains five sections with more than 50 indicators, summarized under a special questionnaire, used by all the partners. | База данных содержит пять разделов более чем с 50 показателями, сведенными в специальный вопросник, которым пользуются все партнеры. |
| Baha'i International Community (special, 1970) | Бахаистское международное сообщество (специальный, с 1970 года) |
| Biopolitics International Organisation (special, 2006) | Международная организация по биополитике (специальный, с 2006 года) |
| Concerned Women for America (special, 2001) | Женщины, озабоченные судьбой Америки (специальный, с 2001 года) |
| Education International (special, 1950) | Международная организация по вопросам образования (специальный, с 1950 года) |
| European Disability Forum (special, 2003) | Европейский форум по проблемам инвалидности (специальный, с 2003 года) |
| International Eurasia Press Fund (special, 2007) | Международный фонд прессы Евразии (специальный, с 2007 года) |
| Leonard Cheshire Foundation (special, 2006) | Фонд Леонарда Чешира (специальный, с 2006 года) |
| Shirley Ann Sullivan Educational Foundation (special, 2010) | Фонд образования им. Ширли Энн Салливан (специальный, с 2010 года) |
| Society to Support Children Suffering from Cancer (special, 2001) | Общество помощи детям, страдающим от рака (специальный, с 2001 года) |
| World Jewellery Confederation (special, 2006) | Всемирная конфедерация ювелиров (специальный, с 2006 года) |
| World Youth Alliance (special, 2004) | Всемирный союз молодежи (специальный, с 2004 года) |
| Feminist Club (special, 2005) to Caucasian Feminist Initiative | Феминистский клуб (специальный консультативный статус предоставлен в 2005 году) - в Кавказскую феминистскую инициативу |
| Biopolitics International Organisation (special, 2006) | «Биополитикс интернешнл» (специальный, 2006 год) |
| Dianova International (special, 2007) | «Дианова интернэшнл» (специальный, 2007 год) |
| United Network of Young Peacebuilders (special, 2010) | «Объединенная сеть молодых миротворцев» (специальный, 2010 год) |
| The Ministry of Education has a special department aimed at maintaining school attendance that works to prevent pupils from dropping out. | Министерство образования имеет специальный департамент по поддержанию посещаемости в школах, который принимает меры для предотвращения отсева учащихся. |
| A special grant was established aimed at facilitating the re-distribution of land, particularly in the former white highlands. | Был учреждён специальный грант для целей содействия перераспределению земель, особенно на бывшем "белом" нагорье. |
| A special edition of the free newspaper Metro was published, focusing on discrimination, including anti-Semitism. | Был издан специальный выпуск бесплатной газеты "Метро", посвященный проблеме дискриминации, включая антисемитизм. |
| IOI was reclassified from being on the Roster to special consultative status in 2007. | В 2007 году Международный океанографический институт был переведен из Реестра в специальный консультативный статус. |
| A special section includes detailed information on the Twelfth Congress. | Специальный раздел включает подробную информацию о двенадцатом Конгрессе. |
| Alulbayt Foundation (special, 2004) | Фонд Алулбайт (специальный, 2004 год) |