| The special plan for equal opportunities between women and men in the sphere of labour and against wage discrimination is in the development phase. | На этапе разработки находится специальный план по обеспечению принципа равенства возможностей между женщинами и мужчинами в сфере занятости и борьбы с дискриминацией в оплате труда. |
| A special department has been created in the Norwegian Directorate of Health with responsibility for issues such as minority health. | В Управлении здравоохранения Норвегии создан специальный департамент, к ведению которого относятся, в частности, вопросы здравоохранения этнических меньшинств. |
| The centre has also developed a special study module that includes an ethical code of conduct and cultural attitudes for physicians working in emergency clinics. | Этот центр подготовил также специальный учебный модуль с материалами, касающимися правил этического поведения и культуры общения врачей, работающих в клиниках экстренной помощи. |
| It had set up a special body that was currently drafting a professional code of ethics for journalists working on inter-ethnic issues. | Группой был создан специальный орган, который в настоящее время разрабатывает кодекс профессиональной этики для журналистов, занимающихся вопросами межэтнических отношений. |
| All right, 30 minutes, Dateline special, Wednesday night night after tomorrow, president and first lady in the Mural Room. | Хорошо, 30 минут, специальный выпуск Дэтлайн, в среду вечером послезавтра, президент и первая леди в комнате с фресками. |
| "a special investigation unit is looking into oversights." | "специальный отдел расследований ищет упущения" |
| And our special number is 19. | И наш специальный номер это номер 19. |
| James M. Tolliver, a special agent with the Bureau of Investigation, was murdered in Atlantic City, New Jersey, by an unidentified colored male. | Джеймс М. Толливер, специальный агент Бюро Расследований, был убит в Атлантик-Сити, Нью-Джерси, неизвестным цветным мужчиной. |
| You just happened to be in the neighborhood, special agent Barrett? | Вы случайно оказались поблизости, специальный агент Барретт? |
| Sorry to burst in, we're doing a special on television faults in this area. | Здравствуйте! Извините, что мы так врываемся, мы делаем специальный выпуск о неполадках с телевидением в этом районе. |
| Is that a hunch, special agent Barrett? | Это догадка, специальный агент Барретт? |
| We have a special guest for rehearsal today. | У нас специальный гость на репетиции сегодня |
| We have a very special guest for you tonight. | У нас есть специальный гость для вас сегодня вечером! |
| You don't add some kind of special sauce or something. | Ты не добавляешь типа там специальный соус или что-то такое? |
| I have a special dessert for you. | мен€ есть специальный десерт дл€ вас. |
| It's "Little Cheung special tea". | Это специальный чай от Малыша Чунга! |
| Welcome to this special edition of Eye on New York | С вами специальный выпуск программы "Глаз Нью-Йорка". |
| He has a special signal he shines in the sky? | Он зажжёт в небе специальный сигнал. |
| we have a special visitor tonight. | У нас специальный посетитель сегодня вечером. |
| FBI, special agent Shepherd, looking for William Anderson. | ФБР, специальный агент Шепард ищу Вильяма Андерсона |
| So what do you have, special agent Morgan? | Так что у вас, по-вашему, есть, специальный агент Морган? |
| Welcome to a "Prime Focus" special report. | В эфире специальный репортаж для программы "Прайм Фокус" |
| Barney, I'm well-aware that you've developed a resistance to all of my old tricks, which is why I sought out special training. | Барни, я догадываюсь, что ты научился противостоять всем моим прошлым трюкам, поэтому я нашел специальный курс. |
| I've got this special project and I need finance, and the money you owe us would be useful. | Я получил этот специальный проект и мне нужны Финансы, и деньги, которые вы нам должны бы быть полезным. |
| They assigned a special prosecutor, Dwight Dickham? | Назначен специальный обвинитель, Дуайт Дикхэм. |