Английский - русский
Перевод слова Special
Вариант перевода Специальный

Примеры в контексте "Special - Специальный"

Примеры: Special - Специальный
She urged that Guatemala, following the example of other Latin American countries, adopt as soon as possible a special law on domestic violence and violence against women. Оратор предлагает Гватемале, последовав примеру других стран Латинской Америки, как можно скорее принять специальный закон о насилии в семье и в отношении женщин.
They welcomed the plans of the secretariat to increase implementation activities and suggested that the UNECE regional advisors or possibly a special regional advisor on agriculture could support these activities. Она приветствовала планы секретариата по расширению деятельности по внедрению стандартов и отметила, что поддержку таким мероприятиям могли бы оказывать региональные советники ЕЭК ООН или же, возможно, специальный региональный советник по сельскому хозяйству.
The study therefore suggests the establishment within the CEMAC secretariat of a special consultative mechanism to manage the transition to the entry into force of the regulation, to eventually be replaced by a regional competition board. В данной связи в исследовании предлагается создать специальный консультативный механизм в рамках секретариата ЭВСЦА для координации переходного процесса до вступления в силу таких нормативных положений, вместо которого в конечном счете будет создан региональный совет по вопросам конкуренции.
A special government body, the Child Welfare Agency is in charge of coordinating and building up work in the field of child welfare. За координацию и налаживание работы в области защиты детей отвечает специальный государственный орган, Агентство по охране детства.
The revised text issued about one year later mentioned that "a special feature for other languages has been added", thus taking into account the availability of documents in German under "other languages". В пересмотренном руководстве, изданном примерно год спустя, упоминалось, что "был добавлен специальный блок для других языков", т.е. тем самым было признано наличие документов на немецком языке в разделе "Другие языки".
In addition to forward purchasing, FAO also uses a special reserve to finance, inter alia, extra costs owing to movements of exchange rates up to 5 per cent of budget. Помимо покупки на срок, ФАО также имеет специальный резерв в объеме в пределах 5 процентов объема бюджета, который используется, в частности, для финансирования дополнительных расходов, возникающих вследствие изменения валютных курсов.
In order to contribute to this aspect, the Central Bank of Uruguay has arranged for special administrative treatment of all matters related to operations alleged to be linked to terrorism, in order that they may be looked into as a matter of priority and dealt with urgently. Для содействия достижению этой цели Центральный банк Уругвая установил специальный административный режим для рассмотрения всех дел, касающихся операций, предположительно связанных с терроризмом, с тем чтобы эти дела рассматривались на первоочередной основе и урегулировались в срочном порядке.
The Department of Peacekeeping Operations advised OIOS that the donor had directed the Organization to apply the remaining balance in this trust fund to the payment of its assessed contribution to the special account for UNMISET. Департамент операций по поддержанию мира сообщил УСВН, что донор поручил Организации использовать остаток средств этого целевого фонда для выплаты его начисленного взноса на специальный счет для МООНПВТ.
The President, Secretary-General and Bureau of the International Association of Democratic Lawyers present this special report requested by the Committee on Non-Governmental Organizations in accordance with Economic and Social Council resolution 1996/31, paragraph 61 (c). Председатель, Генеральный секретарь и Бюро Международной ассоциации юристов-демократов представляют настоящий специальный доклад, испрошенный Комитетом по неправительственным организациям в соответствии с пунктом 61(с) резолюции 1996/31 Экономического и Социального Совета.
The Advisory Committee also received a special report on the management of staff training in the United Nations (including peacekeeping operations) and its funds and programmes (see annex). Консультативному комитету был также представлен специальный доклад об управлении профессиональной подготовкой персонала в Организации Объединенных Наций (включая операции по поддержанию мира) и в ее фондах и программах (см. приложение).
Most reported on bodies, for example, an internal personal management committee, a body independent of the prosecutor's office or others, such as a higher council of justice or a special tribunal, to ensure that the promotions were based on objective criteria. Большинство сообщили о существовании органов, например комитета по внутреннему управлению личными вопросами, независимого от ведомства, осуществляющего судебное преследование, такого как высший совет юстиции или специальный трибунал, которые обеспечивают, чтобы продвижение по службе проводилось по объективным критериям.
This amount is then prorated to each Vienna-based organization taking into account the funds contributed by it and the date of receipt of such funds in the special account. Затем эта сумма пропорционально распределяется среди каждой из расположенных в Вене организаций с учетом объема внесенных ей средств и даты поступления таких средств на специальный счет.
Hong Kong, China has provided a special budget for celebrations to mark the end of the Decade. Mongolia declared 2001 the "year of promotion of disabled persons" and reported achieving remarkable results. В Гонконге выделен специальный бюджет для празднования окончания Десятилетия. Монголия провозгласила 2001 год «Годом поддержки людей с инвалидностью» и сообщила о значительных результатах.
There is a wide range of potential sources and, in any case, the legal source is irrelevant, unless there is a special regime for security rights in specific types of obligations. Существует целый спектр потенциальных источников, и в любом случае правовой источник не имеет никакого значения, если только не установлен специальный режим обеспечительных прав в конкретных видах обязательств.
To discuss strategic security issues on a regular basis, a special mechanism has been established - a consultative group composed of the Foreign Affairs and Defence Ministers of Russia and the United States; they held their first meeting in Washington on 20 September. Для регулярного принципиального обсуждения вопросов стратегической безопасности учрежден специальный механизм - Консультативная группа в составе министров иностранных дел и обороны России и США, первое заседание которой состоялось 20 сентября в Вашингтоне.
The Advisory Committee further recommended that a special account should be set up, and that $44.5 million should be appropriated for it, as indicated in paragraph 24 of its report. Консультативный комитет рекомендовал также в пункте 24 своего доклада открыть специальный счет, на который должна быть переведена сумма 44,5 млн. долл. США.
Calling to a special short number you may always receive the most reliable and on-line information about you account balance, latest actions and innovations made by Kyivstar GSM, and also to change tariff plan, to order or refuse form any service available. Совершив звонок на короткий специальный номер сервисного обслуживания, вы сможете получить самую достоверную и оперативную информацию о состоянии вашего счета, последних акциях и нововведениях в сети «Киевстар», а также изменить тарифный план, заказать или отменить какую-либо услугу.
Welcome to - special site for properties on the sea in Varna and Varna area, and properties in Bulgarian seaside resorts. Добро пожаловать на специальный сайт о недвижимости в г. Варна, в Варненской области и Болгарских морских курортах.
At the end of August 2008 new MapaMap for Blaupunkt software was launched in the Polish market - it is a special set of digital maps of Poland compatible with portable GPS devices branded with the blue dot. В конце августа 2008 года на польском рынке появилось новое программное обеспечение MapaMap for Blaupunkt - специальный пакет цифровых карт Польши, совместимое с переносными устройствами GPS марки с голубой точкой.
About the same time there was some special training with a Daitoryu Aikijujitsu teacher in the small dojo in the Japan Budokan and we joined in immediately. Примерно в то же время проходил специальный тренинг с учителем Дайторю айкидзюцу в маленьком додзё в японском центре Будокан, и мы немедленно к нему присоединились.
He came up with the idea of a special Debian package that checks for any bits of detritus left over by other packages in its own postrm script, and cleans it up. Он предложил создать специальный пакет Debian, который в скрипте postrm проверяет наличие мусора, оставленного другими пакетами и удаляет его.
The player will be as in previous works pětičlenný play a special section of America mariňáků called "Razor", which goes to the country to ensure stability and avoid civilian loss of life. Игрок будет, как и в предыдущих работах pětičlenný играть специальный раздел mariňáků Америке называется "Razor", который едет в страну в целях обеспечения стабильности и избежать гражданской гибели людей.
WebMoney Keeper users must download and install a special plug-in to be able to safely store their WM-identifier and private key in eToken Pro memory. Для того чтобы у пользователя WebMoney Keeper появилась возможность безопасного хранения WM-идентификатора и секретного ключа в памяти eToken Pro, необходимо скачать и установить специальный плагин.
Every three months, it publishes a technology report called Technology Quarterly or TQ, a special section focusing on recent trends and developments in science and technology. Каждые три месяца публикуется Ежеквартальный отчет о технологиях - он называется Технологии или TQ - специальный раздел о последних тенденциях и изменениях в науке и технике.
In November 2009, Island Def Jam convened with Nokia for a special promotional concert held on November 16, 2009, in the United Kingdom. В ноябре 2009 года Island Def Jam совместно с Nokia организовали специальный промо-концерт, который состоялся 16 ноября 2009 года в Великобритании.