Английский - русский
Перевод слова Special
Вариант перевода Специального

Примеры в контексте "Special - Специального"

Примеры: Special - Специального
An artillery battery, a special forces company, a signals unit and support components would form the remainder of the brigade. В состав бригады войдут также артиллерийская батарея, рота специального назначения, подразделение связи и компоненты поддержки.
It would also be recognized as a special case in chapter 8. Рекомендуется также признать его оборудование в качестве имущества специального назначения в главе 8.
Administrative changes to the COE Manual regarding special case equipment Внесение изменений административного характера в отношении имущества специального назначения в Руководство по имуществу, принадлежащему контингентам
A decision by the General Assembly to approve the proposed renovation project for the Africa Hall Building and to establish a multi-year special account is required. Для утверждения предлагаемого проекта ремонта здания Дома Африки и создания многолетнего специального счета необходимо соответствующее решение Генеральной Ассамблеи.
The Executive Directorate is expected to provide support to the Committee in the arrangement of this special meeting. Ожидается, что Исполнительный директорат будет оказывать Комитету поддержку в организации этого специального совещания.
Suggestions were made for the appointment of a special rapporteur on enlargement. Были выдвинуты предложения относительно назначения специального докладчика по вопросу о расширении.
They contained a draft special provision specifying conditions under which carriage of coal may be exempted from RID provisions. Они включали проект специального положения, содержащего условия, при которых перевозка угля может быть освобождена от действия положений МПОГ.
By definition, a lithium battery meets the criteria of special provision 376 where they are based on prior misuse of the battery. И действительно, литиевая батарея по определению отвечает критериям специального положения 376 в той мере, в которой они основаны на предыдущем ненадлежащем использовании соответствующей батареи.
In addition, progress in establishing a special tribunal has been slow. Помимо того, также затягивается работа по созданию специального трибунала.
I take note of the law establishing a special court on land issues. Я принимаю к сведению принятие закона о создании специального суда по земельным вопросам.
Several Council members welcomed the extension of the mandate of EULEX and the establishment of a special court. Члены Совета Безопасности приветствовали продление мандата ЕВЛЕКС и учреждение специального суда.
There is no established list of speakers for the special meeting of the Council. Список ораторов для специального заседания Совета не составлялся.
Renounced for strengthening programmes or special purpose Industrial Development Fund contribution Сумма на цели укрепления программ или внесение в Фонд промышленного развития взноса специального назначения, от которой отказались государства-члены
No special cholinesterase monitoring of workers necessary. Специального мониторинга холинэстеразы у работников не требуется.
The Team would present the outcomes of such a workshop at a special, focused briefing to the Committee. Группа расскажет об итогах такого семинара-практикума в ходе специального, целевого брифинга для Комитета.
The Council held that procedurally it had no jurisdiction to determine the matter and therefore refused the application for special leave. Совет постановил, что процессуально он не обладает юрисдикцией выносить решение по данному вопросу и поэтому отклоняет ходатайство о предоставлении специального разрешения.
The legal basis for giving special subsidies depends on regional or national action plans. Правовая основа для специального субсидирования зависит от региональных или национальных планов действий.
An informal summary of the special event is available on the UNFCCC website. Неофициальное резюме специального мероприятия размещено на веб-сайте РКИКООН.
The law amends/repeals certain provisions of the special legislation on different matters. Этот закон изменяет/отменяет определенные положения специального законодательства по различным вопросам.
Support for a special rapporteur on the rights of older persons was mentioned by some Member States. Некоторые государства-члены поддержали идею назначить специального докладчика по вопросу о правах пожилых людей.
The key pillars to the work of a special rapporteur are independence, impartiality and objectivity. Работа любого специального докладчика базируется на его независимости, беспристрастности и объективности.
Cooperation with other departments, especially those bringing voices from the field on situations requiring special coverage, should continue to be cultivated. Следует и далее развивать сотрудничество с другими департаментами, особенно с теми, которые сообщают информацию из конкретных мест о ситуациях, требующих специального освещения.
The General Assembly was requested to take note of the report and to authorize the use of a multi-year special account for the project. Генеральной Ассамблее предлагается принять к сведению доклад и дать разрешение на использование многолетнего специального счета для реализации проекта.
Lastly, the Group supported the creation of a multi-year special account to facilitate project expenditures. И наконец, Группа поддерживает создание многолетнего специального счета для обеспечения расходов по проекту.
The Committee had no objection to the establishment of a multi-year special account for the strategic heritage plan. Комитет не возражает против открытия многолетнего специального счета для стратегического плана сохранения наследия.