Due to the special composition improves the color of projection. |
За счет специального состава улучшают цвета проекции. |
The connection to Gabriel (SITA) is realized by means of special connector, developed by XITEX Software. |
Подключение к Gabriel (SITA) осуществляется посредством специального коннектора, разработанного XITEX Software. |
Control will be effected by means of performing inspections according to a special working plan prepared by the agencies responsible for consumer protection. |
Контроль будем осуществляться путем проведения проверок на основании специального тематического плана работы органов по делам защиты прав потребителей. |
In the second case the initiator of liquidation shall be Registrar who makes decision on exclusion of company from Register after special investigation. |
Во втором случае, инициатором ликвидации выступает Регистратор, который после проведения специального расследования принимает решение об исключении компании из Реестра. |
The VP of special versions are designed for use in the pumps during viscous oil production. |
Клапаны (седло-шарик) специального исполнения предназначены для использования в насосах при добыче вязкой нефти. |
One weekend a month we use part of our showroom for a special display of one of our well-known brands. |
Один уик-энд в месяц мы используем часть нашего выставочного зала для специального показа одного из наших известных брендов. |
Some cutting tasks require special training and skills. |
Некоторые задачи по резке требуют специального обучения и навыков. |
You may manage the build server through a special configuration XML file. |
Управлять сервером сборки возможно при помощи специального конфигурационного XML файла. |
Credit points deserve special stranieri addressed to the origin of Thailand, Suchao Nutnum, who made his first debut with a goal. |
Кредитные пункты заслуживают специального Stranieri имя происхождения Таиланд, Suchao Nutnum, который дебютировал с целью. |
Some specific IP address ranges are reserved for special uses. |
Некоторые специфические диапазоны IP адресов зарезервированы для специального использования. |
Connects Manarola to Riomaggiore and is open to all without any special equipment trekking in just over 20 minutes. |
Подключение к Манарола Риомаджиоре и открыты для всех, без какого-либо специального оборудования экскурсии всего за 20 минут. |
Advantages - reasonable price (280 - 300 USD) and simple mounting not requiring special tools. |
Достоинства - невысокая цена (от 280 - 300 долларов) и простота монтажа, не требующего специального инструмента. |
There is an opportunity to prepare motor transport with application of special shielding electric devices that it could work at electromagnetic influence. |
Имеется возможность подготовить автотранспорт с применением специального экранирования электрических устройств, чтобы он мог работать при электромагнитном воздействии. |
Coaches that fulfil these requirements are given the symbol RIC and can be used on all RIC railways without needing special permission. |
Вагоны, которые удовлетворяют этим требованиям, маркируются символом RIC и используются на всех европейских дорогах, подписавших соглашение, без необходимости специального разрешения. |
They help to raise the funds needed to purchase special equipment for these families. |
Покровители фонда помогают собирать средства, необходимые для покупки специального оборудования для нуждающихся семей. |
Two music videos from the special disc aired on Disney Channel India. |
2 клипа с специального диска вышли в эфир на Disney Channel India. |
In 2015 Anna won a special prize in the middle age category of the International vocal competition the «Sanremo Junior» festival in Italy. |
В 2015 стала лауреатом специального приза в средней возрастной категории Международного вокального конкурса «Sanremo Junior» в Италии. |
Diphthongs do not receive any special marking, they are simply juxtaposed (ai). |
Дифтонги не имеют какого-либо специального обозначения, они просто записываются соседствующими символами (ai). |
The European Financial Stability Facility (EFSF) is a special purpose vehicle financed by members of the eurozone to address the European sovereign-debt crisis. |
Европейский фонд финансовой стабильности (ЕФФС) является финансируемой членами еврозоны компанией специального назначения по борьбе с европейским долговым кризисом. |
For the music, Meguro used grander musical styles than his previous works, incorporating choir music using a special synthesizer. |
При создании музыки Мэгуро использовал более грандиозные музыкальные стили, чем в предыдущих своих работах, включая хоровую музыку и использование специального синтезатора. |
For several concerts she was joined by Candy Dulfer, who was billed as a special guest. |
На нескольких концертах к ней присоединилась Кэнди Далфер, которая присутствовала в качестве специального гостя. |
He was responsible for the design of the communication interfaces and other special hardware for the Interface Message Processor. |
Орнштейн отвечал за разработку коммуникационных интерфейсов и прочего специального оборудования для Процессоров обработки сообщений. |
The force consisted of motorised infantry, special forces, engineers, cavalry, artillery and aviation elements. |
Силы состоят из моторизованной пехоты, сил специального назначения, инженеров, кавалерии, артиллерии и авиации. |
"Missing Episodes special edition of Doctor Who Magazine". |
Информация о местах съёмок взята из специального выпуска журнала Doctor Who Magazine' vol. |
He was awarded the special title of "Saviour of Romania". |
За свою деятельность он был удостоен специального звания «Спаситель Румынии». |